久別離原文及翻譯,久別離賞析
久別離原文
作者:李白 〔唐代〕
別來幾春未還家,玉窗五見櫻桃花。
況有錦字書,開緘使人嗟。
至此腸斷彼心絕。
雲鬟綠鬢罷梳結,愁如迴飆亂白雪。
去年寄書報陽臺,今年寄書重相催。
東風兮東風,爲我吹行雲使西來。
待來竟不來,落花寂寂委青苔。
久別離簡析
《久別離》,樂府《雜曲歌辭》。李白這首詩寫的是女子等待久離不歸的丈夫早日歸來,以及對丈夫的思念之情。
久別離譯文及註釋
譯文
自從分別以後,不知幾個春天沒有回家了,又是個溫暖的春日,隔窗望去,櫻桃花已經開放了。這時遠方又有書信傳來,開啓後不禁讓人嗟嘆不已。至此傷心腸斷,悲痛欲絕。女子頭髮濃密如雲,因爲她愁緒萬千,像旋風吹動雪花那樣綿綿不斷,她實在懶得梳理。去年寄書回來,就說要回來了;今年寄書重新訴說將要歸來之意。東風啊,你捎去女子的思念,使他早些歸來吧。等待他歸來他卻遲遲未歸,實在是百無聊賴,只見滿地落花堆積,青苔蔓延整個臺階。
註釋
錦字書:這裏運用的是典故。前秦苻堅時,秦州刺史竇濤被流放在邊遠之地,他的妻子思念他,就織錦爲文,在絲錦上寫信贈給丈夫,她的詞作寫得悽婉動人。
緘:封。
雲鬟綠鬢:形容女子頭髮濃密如雲,而且很有光澤。
迴飆:旋風。
陽臺:楚王夢到與巫山神女歡會,神女離開時對楚王說:“旦爲朝雲,暮爲行雨,朝朝暮暮,陽臺之下。”
行雲:取“旦爲朝雲,暮爲行雨”之意。
委:堆積。
-
籃球賽策劃書(精品多篇)
籃球比賽策劃書篇一一、活動名稱20xx年經管系班際籃球大賽二、拉贊助外聯部可考慮與學校外面的體育用品店商討拉一下贊助,拉到贊助可爲其冠名。三、活動時間3月23日—4月1日四、人員安排1、參賽人員:經管系大一,大二的學生,每個大班組成一支隊伍。2、裁判員:邀請籃...
-
家鄉的春節習俗【精品多篇】
家鄉的春節習俗篇一我有一個可愛的想家,那裏有許多美景,傍晚的晚霞最美的,下的雪最純潔,農民栽的稻子是最燦爛的。這麼美好的故鄉也有它的習慣,也有它的習俗。特別是春節的時候,一早上家家戶戶都起牀刷牙、洗臉、疊被子把首先做的事情做好!接着再去準備早飯。一般來說...
-
只想平平淡淡的生活的句子句子(新版多篇)
只想平平淡淡的生活的句子精選109句篇一1.生活對我而言並不一定要絢麗多彩,平平淡淡,有滋有味,不求大富大貴,只要小小歡喜。2.有那麼多次,命運本來已經要改變了,卻在最後的關頭,因爲莫名其妙的偏差,掉轉了方向。3.責人不可苛盡,留些肚量。4.日常羨慕生活的平平淡淡卻又...
-
在正風肅紀推進會上的講話
在黨風廉政建設和正風肅紀工作推進大會上的講話同志們:今天,縣委、縣政府在這裏組織召開黨風廉政建設和正風肅紀工作推進大會,主要目的在於進一步認清形勢,提高認識,落實責任,同時通過這樣一種會議加強在座各位業務方面的培訓。通過會議的前面三個流程,我有幾點想要說...