撼庭秋·別來音信千里原文及翻譯,撼庭秋·別來音信千里賞析
撼庭秋·別來音信千里原文
作者:晏殊 〔宋代〕
別來音信千里,恨此情難寄。碧紗秋月,梧桐夜雨,幾回無寐。
樓高目斷,天遙雲黯,只堪憔悴。念蘭堂紅燭,心長焰短,向人垂淚。
撼庭秋·別來音信千里創作背景
這首《撼庭秋》,調名奇特,是晏殊首創。始見於晏殊《珠玉詞》,但其中僅有此一首,故《詞律》卷五、《詞譜》卷七俱列此首爲標準之作。雖說詞牌用了一個很有力的“撼”字,這首詞卻“怨而不怒”,是深心的悲哀,而不是感天動地的怨憤。
撼庭秋·別來音信千里譯文及註釋
譯文
碧紗窗裏看慣了春花秋月,聽厭了梧桐夜雨點點滴滴敲打着相思之人的心,多少回徹夜無眠。
她日登上高樓眺望,天地寥闊,陰雲密佈,全無離人的半點蹤影,讓人更加憂傷憔悴。可嘆啊!那廳堂裏燃着的紅燭,空自心長焰短,替人流着一滴滴相思的苦淚。
註釋
碧紗:即碧紗廚。綠紗編制的蚊帳。
梧桐夜雨:概括溫庭筠《更漏子》詞: “梧桐樹,三更雨,不道離情正苦。一葉葉,一聲聲,空階滴到明。”
無寐:失眠。
目斷:望盡,望而不見。
憔悴:瘦弱萎靡的樣子。
念蘭堂紅燭:想到芳香高雅居室裏的紅燭。
心長焰短:燭芯雖長,燭焰卻短。隱喻心有餘而力不足。
向人垂淚:對人垂淚(蠟淚)。晚唐·杜牧《贈別》:“蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。”
撼庭秋·別來音信千里賞析
此詞寫難以排遣、無所寄託的思念之情。情無所寄,相會無期,夜長無寐,只好移情於燭:明明是人心裏難過,卻說蠟燭向人垂淚;明明是人心餘力拙,卻說蠟燭心長焰短。這裏,人即燭,燭即人。
“別來音信千里,恨此情難寄”開篇點題,說自與情人離別以來,音信遠隔千里,惆悵的是,這一片深情無從寄去。以情語開篇後,作者接着以景寫情,“碧紗秋月,梧桐夜雨”寫的是:碧紗窗下,對着皎潔的秋月,臥聽淅淅瀝瀝的夜雨滴梧桐葉上。
“幾回無寐”上承景語,點破相思,說的是:有多少回啊徹夜無眠!“碧紗”二句,代表不同時間、地點、景物,目的是突出“幾回無寐”四字。對月聽雨,本是古詩詞中常用的寫表情的動作,用於此處,思與境諧,表明主人公難以排遣的懷人之情。類似的意境有溫庭筠的《更漏子》:“梧桐樹,三更雨,不道離情正苦。一葉葉,一聲聲,空階滴到明。”上片泛寫別後相思,下片實寫此時此地的感受。
“樓高目斷,天遙雲黯,只堪憔悴”幾句寫的是:登上高樓極望,只見天空遼闊,層雲黯淡,更令人痛苦憔悴。其中,“樓高目斷”,另筆提起,與上片“幾回無寐”似接非接,頗有波瀾起伏之勢。“念蘭堂紅燭,心長焰短,向人垂淚。”一結三句,是全詞最精美之筆。以紅燭擬人,古人多有,如杜牧《贈別》詩:“蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。”同樣是使用“移情”手法,以蠟燭向人垂淚表示自己心裏難過,但杜牧詩的着眼點“替人垂淚”而且“有心”,大晏詞則以“心長焰短”一語見長。那細長的燭心也即詞人之心,心長,也就是情長意長,思念悠長恨悠長;焰短,蠟燭火焰短小,暗示着主人公力不從心,希望渺茫。這三句景真情足,讀來只覺悱惻纏綿,令人低徊。
這首詞妙於淡雅閒適之外,透出一股深厚蒼涼,反映了作者性情沉鬱的一面。
-
六上《散步》導學案【新版多篇】
上《散步》導學案篇一一、教學目標1、知識和技能:整體感知課文內容,品味語言,提高審美情趣。2、方法:自主、合作、探究的學習方式。3、情感態度價值觀:培養尊老愛幼、珍惜親情、珍愛生命的情感。二、教學重點整體感知課文內容,品味語言,體會親情的美好。三、教學設想...
-
組織工作類排比句40例
組織工作1.堅定政治立場,在對黨絕對忠誠上當標兵;服務中心大局,在凝聚奮進力量上顯擔當;彰顯特色優勢,在打響工作品牌上走在前;加強自身建設,在鍛造過硬隊伍上做表率。2.堅持政治引領、砥礪忠誠擔當,堅持善作善成、鍛造硬核鐵軍,堅持固本強基、鑄就堅強堡壘,堅持自我革命...
-
面試通知新版多篇
在充滿活力,日益開放的今天,我們需要用到通知的情形越來越多,通知是一種下行性常用公文,其使用不受機關級別的限制,可用於發佈規章、轉發公度文,佈置工作、傳達事項等。爲了讓您在寫通知時更加簡單方便,熟讀唐詩三百首,不會作詩也會吟,如下是勤勞的編輯幫大家找到的面試...
-
網絡技術員崗位職責(精品多篇)
網絡技術員崗位職責篇一1.負責公司網絡產品市場開拓及銷售執行。2.負責所轄人員的日常管理與培訓。3.制訂與執行銷售計劃,主持會議,組織所轄人員的激勵活動。4.負責部門各項經營績效與任務目標的`達成。5.負責所轄商務部門人員的指導和檢查。網絡技術員的崗位職...