靈感範文站

位置:首頁 > 實用文 > 實用文精選

適合練習口才的文章精品多篇

適合練習口才的文章精品多篇

適合練習口才的文章 篇一

街頭平息糾紛

在熱鬧的農貿市場上,一個賣瓜的農民高聲叫賣:“兩毛錢一斤西瓜, 包熟。”這時,一位手持自動傘,衣着入時的姑娘買了一個西瓜,切開一看, 很不滿意。姑娘說瓜沒熟,瓜農說熟了。兩個人爭吵起來。姑娘氣極了,沒付錢轉身就走。瓜農箭步追上,抓住姑娘手中的傘往問拉,誰料到傘把被折 斷了。瓜農自知理虧,不知所措;姑娘得理不讓人,要砸爛所有的瓜。眼看 事態就要惡化,這時一位男同志快步上前,笑着對姑娘說:“你要砸爛他的瓜,也許他正在考慮砸爛你的‘東方’手錶呢?!他砸爛了你的手錶,你能讓嗎?”

“當然不讓,我要他賠,我要告他!”姑娘理直氣壯地說。 “對。”他說:“個人財物是受法律保護的,你告他,法律會追究他的責任。可是,你想過沒有,你若砸爛他的西瓜,他也會告你,法律能放過你嗎?爲這點小事,引起這樣的後果,值得嗎?”

這麼一問,姑娘愣神了。他趁熱打鐵,又說:“剛纔大家還在議論,說:一看就知道,你是個講理的姑娘,主要是你不服這口氣,而不是爲了這把傘。 難道你真想要他賠傘嗎?我想大概不是的。”

姑娘臉上的怒氣消了一半,可是,礙於面子,她沒法改口,需要給她個臺階。他於是轉向瓜農說:“你折壞了人家的傘,人家不要你賠了,還不過來道歉?”他怕瓜農不好意思當衆承認錯誤,又補一句:“人非聖賢,孰能 無過!誰還沒給別人賠過禮!”

聽他這麼一說,瓜農就坡下驢,立即誠懇地向姑娘賠了禮。姑娘看看被折斷的傘把雖然滿心不高興,但也沒有別的解決辦法,只好自認倒黴,就此罷休。當然瓜農也不能向她要瓜錢了。一場糾紛就這樣平息了。

適合練習口才的文章 篇二

醜女進諫

齊宣王自從依靠孫臏打敗魏國後,就驕傲起來,成天飲酒作樂,一班阿諛之徒投其所好,而一些忠臣諫士則遭排斥。一天,齊宣王在專門修建來供 他玩樂的雪宮裏舉行宴會,命一羣宮女起舞助興。忽聽傳報說:有一個長得很醜的女人要見大王,聲言還要入宮侍候大王。齊宣王令其進來,一看果然醜得出奇,在場的大臣宮女無不發笑。

齊宣王也覺得可笑,問:“我宮中嬪妃早已齊備,你長得這樣醜,連鄉下人都看不起,卻想到國君身邊來爭寵,莫非你有什麼過人的本事麼?” 醜女說:“我沒有什麼出奇的本領,只不過會點隱語之術。” 齊宣王說:“那好,你試試看,如果說謊,立即殺頭。” 於是那女人舉目咧齒,手揮四下,然後拍着膝蓋高聲喊道:“危險啊!危險!”

齊宣王給鬧糊塗了。那左右大臣誰都無法解釋,只得叫醜女解釋。 醜女人說:“我舉目的意思是替大王觀察烽火的變化;咧齒的意思,是替大王懲罰不聽勸諫的口;揮手的意思,是爲大王趕走阿諛進讒之徒;拍腿的意思,是要拆除大王的雪宮。”

齊宣王一聽大怒:“你這個鄉下女人胡說八道,推出去斬首! 醜女人不慌不忙說:“請讓我把話說完,再殺也不遲。我聽說西邊秦國用商鞅變法,國富民強,不久便要出兵進攻齊國,而大王內無良將,邊境防禦又差,這是我替大王舉目看到的;我又聽說‘君有諍臣,不亡其國,父有諍子,不亡其家’。而今大王成天沉湎酒色,忠諫之臣的話一概不聽,我所以咧齒爲大王接受規勸;大王已被一羣吹牛拍馬的小人所包圍,這是要誤國的,因此我揮手將他們驅逐;大王造這樣豪華的玩宮,耗費大量財力物力,弄得國庫空虛,民不聊生,我纔要拍腿爲大王拆掉。你有四大過失,國家已危如累卵。我冒殺頭的危險來勸告您,如蒙採納,我死也瞑目。”

這番剖析,使齊宣王如夢初醒,大爲感動,感嘆道:“假使沒你這席話, 我哪會知道自己的過錯。”說罷馬上宣佈撤宴,帶着醜女回宮,立爲皇后。 然後採納她的意見,招賢納士,疏遠小人,勤於政事,齊國於是大治。這個巧嘴醜女,就是鍾離春。

適合練習口才的文章 篇三

黃老漢搬家

有一位姓黃的老漢,60 多歲了,一隻眼失明,老伴又是個瞎子,7 年前 討得一女撫養,取名黃鳳。老漢見人家奔富,熱火朝天,而自家老弱病殘, 非常難過。思慮再三,決定搬家。找書記吵着要地方。人家問他爲啥突然提 出搬家?他說:“我這個家,三口人,三隻眼,毛病就出在我住的地方‘風 水’不好。你看:我家東鄰姓陳,西舍也姓陳,什麼人家經得住這‘沉沉’ 的東西左右夾擊呀?再住下去,非把我老黃家壓‘黃’攤兒不可!”

聽了這番陳述,不少人都覺得好笑。有人給他講唯物主義大道理,有人 勸他要破除迷信,他根本聽不進去。村支書生氣地說:“都什麼年月了,你 還迷信!純粹是吃飽了撐的!要在頭二年,早拉出去批倒鬥臭了!”老漢一 聽撤了潑:“你小子有種,現在就拉出去批鬥、遊街!”

正在難解難分之時,一位 30 多歲的農家婦女好言將老漢攙到了自家,沏 了碗綠豆湯,給老人端上,說:“你老別怪侄媳婦多嘴——你咋傻了呢?搬 啥家?若是我呀,殺頭也不挪開那個福窩兒呢!”一句話,把老漢說愣了。 那女人又說:“你說,東鄰是陳,西鄰也是陳,你可知他們是什麼‘陳’?”老漢丈二和尚,摸不着頭腦。

女人說:“我說呀,那是文臣武將的臣!你老左有文臣,右有武臣,保 護着你這個‘黃’(皇)帝,你放心過吧,好日子在後頭呢!

“侄媳婦,這話當真?”老漢將信將疑。“這不是明擺着麼?你們老兩口子才一隻眼,你那寶貝鳳丫頭一人就 倆,比你這一輩強吧?她又聰明,又伶俐,黃鳳黃鳳,是鳳凰嘛,遇上如今 這好政策,用不上二年,雙翅一展,任你東鄰西舍再‘沉’,也休想壓得住 呢!我說黃大爺,這是福地!說實在的,別人就是想住,怕還無福呢!”

“好,侄媳婦算說到我心裏去了!”老漢樂呵呵走出屋,再也不提搬家的事了。

適合練習口才的文章 篇四

帽店的招牌

18 世紀 70 年代初,北美 13 個殖民地的代表齊聚一堂,協商脫離英國而 獨立的大事,並推舉富蘭克林、傑弗遜和亞當斯負責起草一個文件。才華橫 溢的傑弗遜執筆起草。

他年輕氣盛,又才氣過人。平素最不喜歡別人對他寫的東西品頭品足。

他起草好“宣言”後,就把草稿交給一個委員會審查通過,自己坐在外面等待着迴音。過了很久卻沒聽到結果。他有點不耐煩了,幾次站起來又坐下去。老成持重的富蘭克林,唯恐發生不愉快,就給他講了一個故事:

有一個年輕朋友是個帽店學徒,三年期滿,決定自己開一家帽店,他覺得有一個醒目的招牌很有必要。於是他自己設計了一個招牌。招牌上文字爲: “約翰·湯普森帽店,製作和現金出售各式禮帽”,還在招牌下面畫了一頂 帽子。正式製作之前,他得意地請朋友看。

一個朋友不客氣地說“帽店”一詞與後面的“出售各式禮帽”語義重複,建議刪去。一個朋友則說“製作”一詞也可省略,因顧客並不關心是誰製作, 只要質量好,式樣稱心,他們自然會買。又一位說“現金”二字多餘,因爲 一般市場習慣現金交易,不時興賒銷,顧客買帽子毫無疑問會當場付錢的。 刪了幾次後,剩下了“約翰·湯普森,出售各式禮帽”字樣和那副帽子的圖 畫了。

最後一個朋友還不滿意,說:誰也不指望你白送給他,留那樣的詞有什麼用?把“出售”也劃去,提筆想了想,連“各式禮帽”也不要了。理由是 “下面明明畫了一頂帽子”。

招牌掛出時,上面醒目地寫着“約翰·湯普森”,下面畫着一頂禮帽。 沒有一個不說招牌做得好。

聽了故事,自負、焦躁的傑弗遜漸漸平靜下來。“宣言”經過衆人精心 推敲,成了字字金石,萬人傳誦的不朽文獻,對美國革命起了巨大推動作用。

適合練習口才的文章 篇五

難忘的教誨

1962 年 9 月,英國貿易大臣埃儒爾通知我國駐英代辦熊向暉:英國政府 邀請中國外貿部副部長盧緒章 12 月訪英。中國政府答覆:盧將如期訪英。英 國政府向世界宣佈了此事。

10 月,中印邊界爆發衝突。我國被迫自衛還擊。英國一些政客藉機反華。 英貿易大臣埃懦爾緊急約見我代辦,說:英國政府決定無限期推遲盧的訪問, 半小時後就正式宣佈。

熊向暉非常憤怒,回到代辦處立即召集主要外交官開會,認爲對英國這 種帝國主義態度,應當予以回擊,並急電我國外交部和外貿部,提出三條建 議:一向英國政府提出強烈抗議;二主動宣佈取消盧緒章訪英;三削減從英 國的進口。周恩來看了電報後,立即令外交部覆電,指出三點建議不妥, 不予採納。熊向暉接電後表示堅決執行指示,但思想不通。

第二年熊向暉回國休假。周找他談話。說:“去年你提的三點建議, 當時外交部和外貿部基本同意,到我這裏擋住了。是我讓外交部給你潑了冷水現在我問你,當時提出這三條,出於什麼考慮?” 熊向暉說:“我本想當場對埃儒爾提出抗議,鑑於外交工作授權有限,我只表示遺憾,覺得不夠分量,應該用政府的名義提出抗議。英國雖已衰落, 有時還有強烈的帝國主義氣焰。他們認爲需要,就迫不及待地宣佈邀請盧訪 英,他們認爲不利,就單方面宣佈推遲。這有些‘召之即來,揮之即去’的 味道。我們主動取消盧的訪問,可以表現我們的高姿態。我們以自力更生爲 主,對英國無所求。而英國的經濟很大程度上靠外貿,削減從英國的進口, 才能刺痛它,加深它的內部矛盾。對英國該拉就拉。該打就打。當時,我覺 得有必要給以回擊,這是針鋒相對。”

聽完熊向暉的述說,周開導說:“針鋒相對要看全局。美國對我國 封鎖禁運,英國卻邀請我國盧副部長訪英,這就有區別,有矛盾,先要抓住 這一點。其次,印度是英聯邦的重要成員。中印發生武裝衝突,英國要是按 原計劃邀盧訪英,就不好向印度交待。他們的態度有反覆,說明內部有爭論。 他們決定無限期推遲,是因爲不知道中印衝突會持續多久。他們只是推遲, 還留有餘地,你爲什麼要取消,要把文章做絕呢?當然,英國的做法不大對 頭。你向埃儒爾提出來,表示遺憾,這很好,再用政府名義,口頭重申一下 就夠了,何必小題大作提抗議?我們的建設以自力更生爲主,也要在平等互 利的原則基礎上發展對外貿易。這在開國的時候就宣佈了。進口的東西都是 我們需要的,我們是計劃經濟,突然削減進口,首先對我們不利;英國同我 們做生意的,都是私營企業,對我們的態度比較友好。削減訂貨,受損失的 是他們,還會落下一個不遵守合同的壞名義。你想到這些沒有?這件事已經 過去了,我還是提一提,你有什麼意見?”

熊向暉說:“盧緒章訪英成功,證明了我原來的想法和建議錯了。但我只是知其然而不知其所以然。從方針政策上作了具體分析,使我豁然開 朗,受到很大教育。“周說:“我記得你是 1919 年出生的,已經不是少 年,有時還那麼氣盛。外交工作不能意氣用事,要有全局觀點,從多方面考 慮。我這樣講講,是希望你更成熟一些,但不要因此就不勇於提出建議。”

周的開導,使熊向暉心悅誠服,深受教育。