靈感範文站

位置:首頁 > 實用文 > 實用文精選

古詩詩詞賞析【通用多篇】

古詩詩詞賞析【通用多篇】

薛寶釵詩 篇一

珍重芳姿晝掩門,自攜手甕灌苔盆。

姻脂洗出秋階影,冰雪招來露砌魂。

淡極始知花更豔,愁多焉得玉無痕。

欲償白帝憑清潔,不語婷婷日又昏。

【詩詞鑑賞】

海棠詩社由李紈自薦掌壇,並聲明:“若是要推我作社長,我一個社長自然不夠,必要再請兩位副社長,就請菱洲(迎春別號)、藕樹(惜春別號)二位學究來,一位出題限韻,一位謄錄監場。亦不可拘定了我們三個人不作,若遇見容易些的題目韻腳,我們也隨便作一首。你們四個都是要限定的。”李紈說的“四個”,即探春、寶釵、寶玉、黛玉,所以第一次作海棠詩的只有他們四位。

寶釵是封建階級典型的大家閨秀,幾乎到了“非禮勿視,非禮勿聽,非禮勿言,非禮勿動”的地步。雖然小時也偷讀過《西廂記》一類的書,但在人前絕不流露;聽到黛玉行酒令時說出《西廂記》中的詞語,立即在背後提出善意的告誡;大觀園出了“繡春囊”事件,她立即藉口母親有病搬出大觀園等等,都是她“珍重芳姿”的表現。她平日不愛花兒粉兒的,穿着的也是半新不1日的衣服,這是她“洗出”“胭脂”的註腳。“淡極始知花更豔”,表明她對自己內在和外在的美都充滿了矜持和自信,第五回裏說她“品格端方,容貌豐美,人多謂黛玉所不及”,即是旁證。

“愁多焉得玉無痕”一句,直接指的是白海棠,有一條脂批說:“諷刺林、寶二人。”林、寶二人的名字都有“玉”字,他們確也“多愁”,這究競是有意地影射呢,還是偶然的巧合?不好下斷語,可聊備一說。

詩社社長李紈以爲“要推寶釵這詩有身分”,這身分就是封建社會“淑女”的身分。寶釵既受了封建禮教深深的毒害,又用這種禮教去約束別人,並且自以爲是在幫助人。她的悲劇就在於害已害人都不自覺。從本質上說,她不是惡人,更不是陰謀家,她的未來的遭遇也是值得同情的。

賈寶玉詩 篇二

秋容淺淡映重門,七節攢成雪滿盆。

出浴太真冰作影,捧心西子玉爲魂。

曉風不散愁千點,宿雨還添沼一痕。

獨倚畫欄如有意,清砧怨笛送黃昏。

【詩詞鑑賞】

社長李紈評這首詩說:“怡紅公子是壓尾,你服不服?”寶玉說:“我的那首原不好了,這評的最公。”

寶玉的這首詩寓進和他關係最密切的兩個人,就是寶釵和黛玉。

“出浴太真冰作影”,是借詠海棠詠寶釵。寶釵長得“肌膚豐澤”,和楊貴妃同具健康豐滿的美。第三十回書中寶玉就曾以“怪不得他們拿姐姐比楊妃,原來也體豐怯熱”的話譏誚過額。“捧心西子玉爲魂”,是借詠海棠詠黛玉。黛玉行動如“弱柳扶風”,和西施同具病態柔弱的美。第三回書中寶玉送黛玉的“顰顰”的稱呼,就是“捧心而顰”的意思。“冰作影”是形容寶釵的肌膚,“玉爲魂”是比喻黛玉的心靈。

曉風不散愁千點”,是暗示寶釵日後寡居時的苦悶;“宿雨還添淚一痕”,則顯然是喻黛玉善哭。最後兩句似乎是合說釵、黛都對寶玉大有情意,但結局都不好。

我們這樣分析這首詩,不是說寶玉已經預知了未來,而是說曹雪芹爲寶玉擬作這首詩時,有意暗示了這些內容。其他人的詩亦與此同。

古詩原文及賞析 篇三

原文:

楚茨

楚楚者茨,言抽其棘。

自昔何爲,我藝黍稷。

我黍與與,我稷翼翼。

我倉既盈,我庾維億。

以爲酒食,以享以祀。

以妥以侑,以介景福。

濟濟蹌蹌,絜爾牛羊,以往烝嘗。

或剝或亨,或肆或將。

祝祭於祊,祀事孔明。

先祖是皇,神保是饗。

孝孫有慶,報以介福,萬壽無疆。

執爨踖踖,爲俎孔碩。

或燔或炙,君婦莫莫。

爲豆孔庶,爲賓爲客。

獻酬交錯,禮儀卒度,笑語卒獲。

神保是格,報以介福,萬壽攸酢。

我孔戁矣,式禮莫愆。

工祝致告,徂賚孝孫。

苾芬孝祀,神嗜飲食。

卜爾百福,如幾如式。

既齊既稷,既匡既敕。

永錫爾極,時萬時億。

禮儀既備,鐘鼓既戒。

孝孫徂位,工祝致告。

神具醉止,皇屍載起。

鐘鼓送屍,神保聿歸。

諸宰君婦,廢徹不遲。

諸父兄弟,備言燕私。

樂具入奏,以綏後祿。

爾餚既將,莫怨具慶。

既醉既飽,小大稽首。

神嗜飲食,使君壽考。

孔惠孔時,維其盡之。

子子孫孫,勿替引之。

譯文:

田野裏生長簇簇蒺藜,去清除這些帶刺荊棘。爲什麼自古就這樣做?因爲要種植高粱小米。我們的小米長得茂盛,高粱在地裏排得整齊。糧食堆滿我們的穀倉,囤裏也裝得嚴實緊密。用它們做成美酒佳餚,作對列祖列宗的獻祭。請他們前來享用祭品,賜我們宏福無與倫比。

我們步趨有節神端莊,把那些牛羊涮洗清爽,拿去奉獻冬烝和秋嘗。有人宰割又有人烹煮,有人分盛有人捧獻上。司儀先祭於廟門之內,那儀式隆重而又輝煌。祖宗大駕光臨來享用,神靈將它們一一品嚐。孝孫一定能獲得福分,賜予的福分宏大無量,賴神靈保佑萬壽無疆!

掌膳的廚師謹慎麻利,盛肉的銅器碩大無比,有人燒肉又有人烤炙。主婦懷敬畏舉止有儀,盤盞中食品多麼豐盛,席上則是那賓客濟濟。主客間敬酒酬答來往,舉動合規矩彬彬有禮,談笑有分寸合乎時宜。祖宗的神祇大駕光臨,賜福回報子孫的心意,萬壽無疆宏福與天齊!

祭祀中我們極其恭謹,因而禮儀周全沒毛病。於是司儀向大家致辭,賜福給主祭孝子賢孫。上供的祭品美味芬芳,神靈很喜歡又吃又飲,要賜給你衆多的福分。祭祀遵法度按期舉行,態度恭敬而舉止敏捷,莊嚴隆重又小心謹慎。因而永賜你極大福分,成萬成億綿長無窮盡!

各項儀式都已經完成,鐘鼓之樂正準備奏鳴。孝孫也回到原來位置,司儀致辭向大家宣稱:神靈都已喝得醉醺醺。神屍起身離開那神位,把鐘鼓敲起送走神屍,祖宗神祇於是轉回程。那邊衆廚師和主婦們,很快地撤去餚饌祭品。在場的諸位父老兄弟,一起來參加家族宴飲。

樂隊移後堂演奏曲調,大夥享用祭後的酒餚。這些酒菜味道實在好,感謝神賜福莫再煩惱。大家都吃得酒足飯飽,叩頭致謝有老老少少。神靈愛吃這美味佳餚,他們能讓您長壽不老。祭祀十分順利而圓滿,賴主人盡心恪守孝道。願子孫們莫荒廢此禮,永遠繼承將福壽永葆!

註釋:

1、茨:蒺藜,草本植物,有刺。

2、楚楚:植物叢生貌。

3、言:愛,於是。抽:除去,拔除。棘:刺,指蒺藜。

4、蓺(yì):即“藝”,種植。

5、與與:茂盛貌。

6、翼翼:整齊貌。

7、庾(yǔ):露天糧囤,以草蓆圍成圓形。維:是,一訓“已”。億:形容多。一說“億”猶“盈”,滿。

8、享:饗,上供,祭獻。

9、妥:安坐。侑:勸進酒食。

10、介:借爲匄(gài),求。景福:大福。

11、濟(jǐ)濟:嚴肅恭敬貌。蹌(qiāng)蹌:步趨有節貌。

12、絜(jié):同“潔”,洗清。

13、烝(zhēng):冬祭名。嘗:秋祭名。

14、剝:宰割支解。亨(pēng):同“烹”,燒煮。

15、肆:陳列,指將祭肉盛於鼎俎中。將:捧着獻上。

16、祝:太祝,司祭禮的人。祊(bēng):設祭的地方,在宗廟門內。

17、孔:很。明:備,指儀式完備。

18、皇:往。一說爲彷徨,即神靈徘徊。

19、神保:神靈,指祖先之靈。一說指降神之巫。饗:享受祭祀。

20、孝孫:主祭之人。慶:福。

21、介福:大福。

22、執:執掌。爨(cuàn):炊,燒菜煮飯。踖(jí)踖:恭謹敏捷貌。

23、俎(zǔ):祭祀時盛牲肉的銅製禮器。碩:大。

24、燔(fán):燒肉。炙:烤肉。

25、君婦:主婦,此指天子、諸侯之妻。莫莫:恭謹。莫,一說勉也。

26、豆:食器,形狀爲高腳盤。庶:衆,多,此指豆內食品繁多。

27、獻:主人勸賓客飲酒。酬:賓客向主人回敬。

28、卒:盡,完全。度:法度。

29、獲:得時,恰到好處。一說借爲“矱(yuē)”,規矩。

30、神保:神靈,神的美稱。格:至,來到。

31、攸:乃。酢(zuò):報。

32、熯(nǎn):通“戁”,敬懼。

33、式:發語詞。愆(qiān):過失,差錯。

34、工祝:太祝。致告:代神致詞,以告祭者。

35、徂(cú):往,一說通“且”。賚(lài):賜予。

36、苾(bì):濃香。孝祀:猶享祀,指神享受祭祀。

37、卜:給予。賜予。

38、如:合。畿(jī):借爲期。式:法,制度

39、齊(zhāi):通“齋”,莊敬。稷:疾,敏捷。

40、匡:正,端正。敕:通“飭”,嚴整。

41、錫:賜。極:至,指最大的福氣。

42、時:是,一說訓或。

43、戒:備,一說訓告。

44、徂位:指孝孫回到原位。

45、具:俱,皆。止:語氣詞。

46、皇屍:代表神祇受祭的人。皇:大,讚美之詞。載:則,就。

47、聿(yù):乃。

48、宰:膳夫,廚師。

49、廢:去。徹:通“撤”。廢徹謂撤去祭品。不遲:不慢。

50、諸父:伯父、叔父等長輩。兄弟:同姓之叔伯兄弟。

51、備:盡,完全。言:語中助詞。燕:通“宴”。燕私,祭祀之後在後殿宴飲同姓親屬。

52、具:俱。入奏:進入後殿演奏。祭在宗廟前殿,祭後到後面的寢殿舉行家族私宴。

53、綏(suí):安,此指安享。後祿:祭後的口福。祿,福,此指飲食口福。祭後所餘之酒肉被認爲神所賜之福,故稱福酒、胙肉。

54、將:美好。

55、莫怨具慶:指參加宴會的人皆相慶賀而無怨詞。

56、小大:指尊卑長幼的各種人。稽(qǐ)首:跪拜禮,雙膝跪下,叩頭至地。一種最恭敬的禮節。

57、考:老。壽考,長壽。

58、孔:甚,很。惠:順利。時:善,好。

59、維:同“唯”,只有。其:指主人。盡之:盡其禮儀,指主人完全遵守祭祀禮節。

60、替:廢。引:延長。引之,長行此祭祀祖先之禮儀。

賞析:

全詩共七十二句,可分六章。第一章寫祭祀的前奏。人們清除掉田地裏的蒺藜荊棘,種下了黍稷,如今獲得了豐收。豐盛的糧食堆滿了倉囤,釀成了酒,做成了飯,就可用來獻神祭祖、祈求宏福了。第二章進入對祭祀活動的描寫。人們步履整肅,儀態端莊,先將牛羊涮洗乾淨,宰剝烹飪,然後盛在鼎俎中奉獻給神靈。祖宗都來享用祭品,並降福給後人。第三章進一步展示祭祀的場景。掌廚的恭謹敏捷,或燒或烤,主婦們勤勉侍奉,主賓間敬酒酬酢。整個儀式井然有序,笑語融融,恰到好處。二、三兩章着力形容祭典之盛,降福之多。第四章寫司儀的“工祝”代表神祇致詞:祭品豐美芬芳,神靈愛嘗;祭祀按期舉行,合乎法度,莊嚴隆重,因而要賜給你們億萬福祿。第五章寫儀式完成,鐘鼓齊奏,主祭人迴歸原位,司儀宣告神已有醉意,代神受祭的“皇屍”也起身引退。鐘鼓聲中送走了皇屍和神靈,撤去祭品,同姓之親遂相聚宴飲,共敘天倫之樂。末章寫私宴之歡,作爲祭祀的尾聲。在樂隊伴奏下,大家享受祭後的美味佳餚,酒足飯飽之後,老少大小一起叩頭祝福。

讀這首詩,可以想見華夏先民在祭祀祖先時的那種熱烈莊嚴的氣氛,祭後家族歡聚宴飲的融洽歡欣的場面。詩人運用細膩詳實的筆觸將這一幅幅畫面描繪出來,使人有身歷其境之感。全詩結構嚴謹,風格典雅,由序曲到樂章的展開,到尾聲,宛如一首莊嚴的交響樂。

林黛玉詩 篇四

半卷湘簾半掩門,碾冰爲土玉爲盆。

偷來梨蕊三分白,借得梅花一縷魂。

月窟仙人縫縞抉,秋閨怨女拭啼痕。

嬌羞默默同誰訴,倦倚西風夜已昏。

【詩詞鑑賞】

別人都交卷了,黛玉還沒作。李紈催她,她提筆一揮而就,擲給李紈等人,表現了黛玉才思特殊的敏捷。

和寶釵“珍重芳姿晝掩門”相反,黛玉是“半卷湘簾半掩門”,任性任情,並不特別珍視貴族小姐的身分。“碾冰爲土玉爲盆”,表明她玉潔冰清,目下無塵。她以白海棠自比,有梨花的潔白,有梅花的馨香。“月窟仙人”不就是“絳珠仙子”嗎?在清冷的月窟裏縫白色的縞衣,多麼頹喪;在秋天的深閨裏悄悄哭泣,又多麼可憐。滿腹的心事不能向任何人傾訴,只好在西風落葉的季節,悽悽涼涼地送走一個又一個寂寞的黃昏。

詩社衆人看了黛玉的詩,“都道是這首爲上”,李紈卻說:“若論風流別致,自是這首;若論含蓄渾厚,終讓蘅(寶釵)稿。”李紈的評價未必公允,但她的評論確也指出了林、薛二人詩的特點。所謂“風流別致”,就是構思新巧,瀟灑通脫,所謂“含蓄渾厚”,就是溫柔敦厚,哀而不傷。李紈從“大家閨秀”的標準來衡量,自然要把四平八穩的寶釵的詩評爲第一了。只有最理解黛玉的寶玉理解了她的詩的內蘊,要求重新評價薛、林詩的高下,被李紈頂了回去。

薄命司聯語 篇五

春恨秋悲皆自惹,花容月貌爲誰妍?

【詩詞鑑賞】

寶玉到了太虛幻境,看見兩邊配殿掛着許多匾額,其中之一是“薄命司”,兩邊的對聯就是這一副。警幻接受寶玉請求,讓他進去遊覽一番。

薄命司”,取“紅顏薄命”之意。大觀園所有女子的“生死簿”,即《金陵十二釵正冊》、《金陵十二釵副冊》、《金陵十二釵又副冊》都藏在這裏。這就預示着她們無論地位高低、品質優劣、才智大小、容顏美醜,一概都沒有好命運。這副對聯就是對這些女孩兒命運的嘆息。

護官符 篇六

賈不假,白玉爲堂金作馬。

阿房宮,三百里,住不下金陵一個史。

東海缺少白玉牀,龍王來請金陵王。

豐年好大雪,珍珠如土金如鐵。

【詩詞鑑賞】

這幾句俗諺口碑出現在第四回中。賈雨村靠賈家的關係,復職補授應天府知府,一上任就遇上薛蟠爲爭買英蓮(香菱)而打死小鄉宦之子馮淵的案件。雨村不知底細,立刻就要拿人判案。手下的門子葫蘆僧使眼色制止他,並呈上這份“護官符”,提醒他:金陵城這四大家族“皆連絡有親,一損皆損,一榮皆榮,扶持遮飾,俱有照應的”,薛蟠就是“豐年好大雪”的薛家的公子,不可莽撞。俗諺口碑就是流傳在民間的順口溜。稱之爲“護官符”,是說巴結這四家官僚貴族就能保住官;得罪了他們不僅要丟官,連腦袋也保不住。

《紅樓夢》在展開描寫以賈家爲中心的賈史王薛四大家族之前,先拿出一張“護官符”給讀者看,讓人們對他們的權勢和富貴先有個籠統的認識。因爲是老百姓的口頭創作,當然要極度誇張。它流露出的情緒,不是對他們的富貴和權勢的豔羨,而是對他們官官相護、橫行不法的咒罵。第一回書裏,作者聲明此書“毫不干涉時事”,“亦非傷時罵世”,並不是真話。你看圍繞着“護官符”的前後情節,把當時官僚政治的腐朽黑暗整個託了出來,恰是要干涉時事、傷時罵世!馮淵是個小鄉宦的兒子,薛蟠爲了爭買一個丫頭,將其活活打死,竟然沒事人一般進京走了。把人命官司視爲兒戲,“自以爲花上幾個臭錢,沒有不了的”。果然,馮家的僕人告了一年狀,競沒有一個爲官的爲其做主。老謀深算的賈雨村當然也知道箇中利害,連欺帶壓,胡亂判決了此案,保全了薛蟠,向賈家送了個“整人情”,寫了封“令甥之事已完,不必多慮”的信,就算完事。

《紅樓夢》是寫四大家族(主要是賈家)興衰、榮枯的過程。而他們的衰敗,首先是從子孫不肖、腐朽墮落開始的。在這裏,首先拉出薛蟠示衆。他生在“書香繼世之家”,是個孤種,由於“溺愛縱容,遂至老大無成”,終日鬥雞走馬,遊山玩水,會酒觀花,聚賭嫖娟,什麼缺德的事他全乾得出來。等作者的筆觸轉到榮寧二府時,什麼賈赦、賈珍、賈璉、賈瑞、賈薔、賈蓉、賈芹……等等,全都出來了。他們像一羣貪婪的蛀蟲,拼命啃噬祖宗給他們留下的家業。在他們權勢還盛時,誰也不能奈他們何;可是到了他們惡貫滿盈時,窺伺着他們的“報應”就紛至沓來了。

世事洞明皆學問,人情練達即文章。

【詩詞鑑賞】

第五回寫榮寧二府女眷賞梅,並舉行家宴。寶玉席間睏倦,想睡中覺,被秦可卿領到上房,見房內掛着一幅《燃藜圖》,旁邊掛着這副對聯。寶玉看後,厭惡得不得了,趕緊走出。《燃藜圖》畫的是西漢時代學者劉向的故事。劉向夜間在天祿閣校對古書,有個穿黃衣服的老者進來,見劉向在暗中讀書,就把柺杖的一端吹燃,有了光線劉向才同老者見面。老者教給劉向很多學問,天明才走,自稱是太乙之精(神仙)。

《燃藜圖》再配上這副聯語,是封建階級陳腐的說教。《燃藜圖》啓示人們像劉向那樣寒窗苦讀,準備求取功名的資本。這副對聯勸導子弟們去熟悉社會上的各種事態,以便做官,建功立業;同時教育子弟通曉人情世故,以便應酬好上下左右的關係,在社會上立足。寶玉這個封建階級的“逆子”,是最討厭這一套的。他不願讀所謂“治理”之書,無志去“修身齊家治國平天下”,所以一遇到這類說教或暗示,就受不了。湘雲曾勸他“會會爲官做宰的人們,談談講講些仕途經濟的學問,也好應酬事務,日後也有個朋友”;他當時就拿下臉來趕她走,並譏刺她:“我這裏仔細污了你知經濟學問的。”(見第三十二回)寶釵用同類話勸他,他也立即給她以難堪。賈政教訓他時,他也同樣反感,只是不敢流露而已。

古詩原文及賞析 篇七

書湖陰先生壁

宋代:王安石

茅檐長掃淨無苔,花木成畦手自栽。

一水護田將綠繞,兩山排闥送青來。

譯文

長把茅草屋檐掃乾乾淨淨無鮮苔,花木規整成行成壠是你親手培栽。

一條流水護着田將叢綠纏繞如帶,兩山排列矗立把碧清的翠色送來。

賞析

這首詩是題寫在湖陰先生家屋壁上的。詩前兩句寫他家的環境,潔淨清幽,暗示主人生活情趣的高雅;後兩句轉到院外,寫山水對湖陰先生的深情,暗用典故,把山水化成了具有生命感情的形象,山水主動與人相親,正是表現人的高潔。全詩既讚美了主人樸實勤勞,又表達了詩人退休閒居的恬淡心境,從田園山水和與平民交往中領略到無窮的樂趣。

前兩句是庭院之景,乾淨無苔是由於主人的“長掃”,“花木成畦”是由於主人的“自栽”,寫景又寫人。

後兩句寫自然環境之美,水“將綠繞”,山“送青來”,自然山水如此有情,也表現了主人愛好山水的情趣。描寫景物亦以表現人,寫景見人,人於景中,表現了客觀景物的美,又寫出了人的美,頗有一箭雙鵰的感覺。

其次運用映襯和擬人手法。如果說庭院的美是人工創造的美,那麼環境的美是天然施設的美。兩者互相映襯,組成了一幅內與外、人造與天然美結合的完美的境界。特別是後面一聯,把山水擬人化,青山爲主人送來秀麗的風光,居然闖門而入,把主人對自然景物的愛和自然景物對主人的愛融和一起,生動地表現了主人愛美的情趣,因而成了傳誦的名句。

蘆雪庵即景聯句詩 篇八

(鳳姐:)一夜北風緊,(李紈:)開門雪尚飄。

人泥憐潔白,(香菱:)匝地惜瓊瑤。

有意憐枯草,(探春:)無心飾葦苕。

價高村釀熟,(李綺:)年稔府粱饒。

女媧石上偈語

無材可去補蒼天,枉入紅塵若許年。

此係身前身後事,倩誰記去作奇傳?

【詩詞鑑賞】

《紅樓夢》的作者爲了便於發抒感慨,也爲了引起讀者的興味,在全書開頭就把讀者引入一個迷離倘恍的神話世界,借人們都熟悉的女媧補天的神話,巧妙地虛構了一個頑石“幻形人世”的故事。石頭的經歷,便是賈寶玉的經歷;石頭,便是賈寶玉的象徵,也含有作者曹雪芹的影子。

“無材可去補蒼天”,是作者對自己處在封建社會末世不能有所作爲的悲憤和感慨。他從自身的經歷中看到他出身的貴族社會的腐朽、墮落,他曾經心愛的美好的一切也都隨着無可挽回地破敗下去了。他從一種樸素的辯證法的觀點,認識到這種結局的必然性,認識到貴族階級不配有更好的命運,因而對他們進行了無情的暴露和鞭笞。然而作者對他已往的富貴榮華生活又不無留戀,特別是對他熱烈讚美的諸多人物(多爲純潔善良的青年女性)隨着封建家族的敗亡而玉石俱焚,悲惋痛惜不已。他也曾想有一番作爲,去補封建社會破了的“天”,但社會沒有給他這樣一個機會(有機會也未必有辦法)去幹一番事業。以至使他“半生潦倒,一事無成”,在貧窮寂寞中度過了自己的後半生。所以,“枉入紅塵若許年”,說的是賈寶玉,也未嘗不是作者自己的慨嘆。

作者把那塊石頭稱爲“頑石”,也大有深意。頑石的特點是棱角分明,執拗死硬,毫不通融。人如果具備這種品格,就必然同那個庸俗卑劣的上層社會處處榫頭對不上卯眼。他不適應這個社會的需要,這個社會就必然要排斥他,不容他。第三回書中的《西江月》詞批寶玉是“潦倒不通事務,愚頑怕讀文章”、“天下無能第一,古今不肖無雙”,正是寶玉頑石性格的寫照。這字面上的嘲罵,實際是用反語來讚美寶玉不同那個惡濁社會合作的叛逆性格。