靈感範文站

位置:首頁 > 實用文 > 實用文精選

天竺寺八月十五日夜桂子原文翻譯及賞析(精品多篇)

天竺寺八月十五日夜桂子原文翻譯及賞析(精品多篇)

《天竺寺八月十五日夜桂子》賞析 篇一

“零落的桂花花瓣,帶着星星點點的露珠如同一顆顆玉珠從月亮邊散落了下來。”多麼美好的場景啊!彷彿如人間仙境一般的場景正是出自唐朝詩人皮日休的七言絕句《天竺寺八月十五日夜桂子》。

此詩並不如其它描寫中秋詩作一般淒涼,凋零,或是惆悵、哀綿。聯繫詩作背景便可得知詩人前一年高中進士,此時正在東遊之中,也正是詩人意氣風發之時,全詩便理所當然的輕鬆,毫無憂愁。詩中的一大部分是詩人的聯想,並不現實,卻也不讓人覺得有空虛之意。巧妙的聯想反而爲“寂靜”的詩作平添了幾分“俏皮”,也可謂是恰到好處。

雖只描寫了一幅“夜賞月桂圖”,卻讓我們得知民俗——中秋必看月賞桂,這也是八月十五中秋節的重要活動,使得詩的節氣撲面而來。

如此的好詩,讀了心清氣爽,也不禁對古人的中秋佳節浮想聯翩。

《天竺寺八月十五日夜桂子》譯文及註釋 篇二

譯文

零落的桂花瓣,如同一顆顆玉珠從月亮下邊撒落下來,拾起殿前的桂花,花瓣帶着露珠更顯溼潤。

到現在也不知道天上發生了什麼事,這桂花大概是嫦娥撒下來給予衆人的吧。

註釋

天竺寺:今稱法鏡寺,位於靈隱山(飛來峯)山麓。

桂子:特指爲桂花,本質是樟科植物天竺桂的果實。

露華新:桂花瓣帶着露珠更顯溼潤。

嫦娥:多種說法,有說中國神話人物、后羿之妻等。

《天竺寺八月十五日夜桂子》賞析 篇三

此詩載於《全唐詩》卷六百十五。此詩運用了比喻,聯想的修辭手法, 詠物現實,空靈含蘊,以中秋一事表達了中秋佳節賞月之情。

“玉顆珊珊下月輪”描述了桂花像是月上掉下來似的場景,交待了詩人所處的時間是中秋之夜,奠定了全詩是充滿了輕鬆,了聯想的基調。

“殿前拾得露華新”詩人撿起殿前的桂花,桂花的顏色潔白而新鮮,闡述了詩人是享受中秋之夜的景色的,也表明了詩人此時在人生道路上是順暢的。

“至今不會天中事”通過傳說透露出了詩人對桂花的憐惜,展現了詩人對美好事物的嚮往,闡述了詩人是熱愛自然,憐惜自然的。

“應是嫦娥擲與人”感嘆到桂花飄落是因爲傳說中的嫦娥撒下來給予衆人的吧,通過豐富的聯想,烘托出詩人是擁有包含萬事萬物的心境的。

這首絕句描狀桂花,那珊珊而落的桂花,本潔如玉,映於月光更顯晶瑩,拾起花猶帶露更覺滋潤,想來當是嫦娥撒於人間。全詩以中秋一事出中秋佳節玩月之全情,有以小見大之妙。綜合此詩,神話傳說中吳剛[]學仙有過,遭天帝懲罰到月宮砍伐桂樹,其樹隨砍隨合,所以必須不斷砍伐,卻始終砍不倒這棵樹。但此詩並不如其它描寫中秋詩作一般淒涼,凋零,或是額悵、哀綿,全詩給人的感覺是輕鬆自在,毫無憂愁的。雖只描寫了一幅“夜賞月桂圖”,卻讓讀者得知民俗——中秋必看月賞桂。內容是詩人的聯想,卻不讓人覺得有空虛之意。巧妙的聯想反而爲“寂靜”的詩作平添了幾分“俏皮”。不禁讓人對古人的中秋佳節浮想聯翩。