靈感範文站

遊山西村原文及翻譯新版的優秀範本

本站重點專題遊山西村原文及翻譯新版知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享遊山西村原文及翻譯新版相關知識,讓您在工作中因遊山西村原文及翻譯新版方面知識而不再犯難,遇到遊山西村原文及翻譯新版方面問題迎刃而解,就在遊山西村原文及翻譯新版知識專題精選。

  • 遊山西村原文及翻譯新版多篇

    遊山西村原文及翻譯新版多篇

    《遊山西村》原文及翻譯賞析篇一原文:遊山西村(莫笑農家臘酒渾)作者:陸游朝代:宋朝莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水複疑無路,柳暗花明又一村。蕭鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。譯文:不要...

  • 《遊山西村》原文、翻譯及賞析新版多篇

    《遊山西村》原文、翻譯及賞析新版多篇

    翻譯:篇一不要笑農家臘月裏釀的酒濁而又渾,在豐收嶼年景裏待客菜餚非常豐繁。山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,柳綠花豔忽然眼前又出現一個山村。吹着簫打起鼓春社的日子已經接近,村民們衣冠簡樸古代風氣仍然保存。原文:篇...

  • 屈原《山鬼》原文及翻譯【新版多篇】

    屈原《山鬼》原文及翻譯【新版多篇】

    屈原《山鬼》原文及翻譯篇一原文作者:屈原若有人兮山之阿,被薜荔兮帶女蘿。既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。乘赤豹兮從文狸,辛夷車兮結桂旗。被石蘭兮帶杜衡,折芳馨兮遺所思。餘處幽篁兮終不見天,路險難兮獨後來。表獨立兮...

  • 《遊山西村》翻譯及原文(精品多篇)

    《遊山西村》翻譯及原文(精品多篇)

    答案:篇一1.莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。2.示例一:“這句詩表現作者正擔心無路可行時忽然見到一村莊的驚喜,表達了人們應在困難中看到希望,前後句先抑後揚,更突出在困難中見到轉機的希望,也教育後人不怕困難,勇於戰勝困難。...

  • 《遊山西村》原文翻譯及賞析(多篇)

    《遊山西村》原文翻譯及賞析(多篇)

    原文篇一遊山西村作者:陸游莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水複疑無路,柳暗花明又一村。蕭鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。賞析篇二首聯渲染出豐收之年農村一片寧靜、歡悅的氣象。臘酒...

  • 陸游《遊山西村》古詩翻譯及賞析新版多篇

    陸游《遊山西村》古詩翻譯及賞析新版多篇

    陸游的《遊山西村》賞析篇一說明這首詩是詩人閒居家鄉遊覽山西村後寫的。全詩生活氣息很濃,生動而概括地描繪了當地的秀麗風光和熱鬧的節日氣象,讚美了農民淳樸好客的品格,表現了詩人對農村生活的嚮往。“山重水複疑無路...

  • 古詩《遊山西村》原文及翻譯新版多篇

    古詩《遊山西村》原文及翻譯新版多篇

    賞析:篇一這首一首紀遊抒情詩,是陸游的名篇之一。首聯渲染出豐收之年農村一片寧靜、歡悅的氣象。臘酒:指上年臘月釀製的米酒。豚:是小豬。足雞豚:意謂雞豚足。說農家酒味雖薄,待客情意卻十分深厚。一個“足”字,表達了農家款...

  • 陸游《遊山西村》原文 譯文 創作背景【多篇】

    陸游《遊山西村》原文 譯文 創作背景【多篇】

    《遊山西村》中心思想篇一這首詩是蟄居山陰老家農村時所作。生動地描畫出一幅色彩明麗的農村風光,ua對淳樸的農村生活習俗,流溢着喜悅、摯愛的感情。詩人陶醉在山西村人情美、風物美、民俗美中,有感於這樣的民風民俗及太...

  • 《遊山西村》註釋及譯文新版多篇

    《遊山西村》註釋及譯文新版多篇

    作品原文篇一遊山西村陸游莫笑農家臘酒渾⑴,豐年留客足雞豚⑵。山重水複疑無路⑶,柳暗花明又一村⑷。簫鼓追隨春社近⑸,衣冠簡樸古風存⑹。從今若許閒乘月⑺,拄杖無時夜叩門⑻。作品鑑賞篇二這首一首紀遊抒情詩,是陸游的名...

  • 北山原文及翻譯,北山賞析

    北山原文及翻譯,北山賞析

    北山原文作者:佚名〔先秦〕陟彼北山,言採其杞。偕偕士子,朝夕從事。王事靡盬,憂我父母。溥天之下,莫非王土;率土之濱,莫非王臣。大夫不均,我從事獨賢。四牡彭彭,王事傍傍。嘉我未老,鮮我方將。旅力方剛,經營四方。或燕燕居息,或盡...

  • 遊山西村原文和翻譯(通用多篇)

    遊山西村原文和翻譯(通用多篇)

    原文篇一遊山西村陸游〔宋代〕莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水複疑無路,柳暗花明又一村。簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。答案:篇二1.莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。2.示例一:“這句...

  • 陸游《遊山西村》全詩翻譯及閱讀*賞析多篇

    陸游《遊山西村》全詩翻譯及閱讀*賞析多篇

    創作背景篇一此詩作於宋孝宗乾道三年(1167)初春,當時陸游正罷官閒居在家。在此之前,陸游曾任隆興府(今江西南昌市)通判,因在隆興二年(1164)積極支持抗金將帥張浚北伐,符離戰敗後,遭到朝廷中主和投降派的排擠打擊。乾道二年(1166),以...

  • 陸游《遊山西村》的翻譯及賞析(新版多篇)

    陸游《遊山西村》的翻譯及賞析(新版多篇)

    譯文及註釋篇一譯文:不要笑農家臘月裏釀的酒渾濁不醇厚,豐收的年景農家待客菜餚非常豐盛。山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,忽然柳綠花豔間又出現一個山村。社日將近,一路上迎神的蕭鼓聲隨處可聞,布衣素冠,淳樸的古代風俗依...

  • 《望天門山》原文及翻譯【新版多篇】

    《望天門山》原文及翻譯【新版多篇】

    鑑賞篇一該爲725年(開元十三年)作者赴江東途中行至天門山時所作。李白無比熱愛祖國的壯麗山河,一生遍遊名山大川,留下了許多不朽的傑作。該詩描寫詩人舟行江中溯流而上,遠望天門山的情景。天門山爲今安徽省蕪湖市的東梁山...

  • 《遊山西村》的原文翻譯及賞析(多篇)

    《遊山西村》的原文翻譯及賞析(多篇)

    作品註釋篇一⑴臘酒:臘月裏釀造的酒。⑵足雞豚(tún):意思是準備了豐盛的菜餚。足:足夠,豐盛。豚,小豬,詩中代指豬肉。⑶山重水複:一座座山、一道道水重重疊疊。⑷柳暗花明:柳色深綠,花色紅豔。⑸簫鼓:吹簫打鼓。春社:古代把立春後...

  • 《遊山西村》原文及翻譯賞析精品多篇

    《遊山西村》原文及翻譯賞析精品多篇

    賞析篇一首聯渲染出豐收之年農村一片寧靜、歡悅的氣象。臘酒,指臘月釀製的酒。豚,是豬。足雞豚,意謂雞豬足。這兩句是說農家酒味雖薄,而待客情意卻十分深厚。一個“足”字,表達了農家款客盡其所有的盛情。“莫笑”二字,道出...

  • 《遊山西村》原文及翻譯賞析多篇

    《遊山西村》原文及翻譯賞析多篇

    原文篇一遊山西村作者:陸游莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水複疑無路,柳暗花明又一村。蕭鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。賞析篇二首聯渲染出豐收之年農村一片寧靜、歡悅的氣象。臘酒...

  • 石鐘山記原文及翻譯

    石鐘山記原文及翻譯

    【原文】石鐘山,在江西湖口鄱陽湖東岸,有南、北二山,在縣城南邊的叫上鐘山,在縣城北邊的叫下鐘山。明清時有人認爲蘇軾關於石鐘山得名由來的說法也是錯誤的,正確的說法是:“蓋全山皆空,如鍾覆地,故得鍾名。”今人經過考察,認爲...

  • 西塞山懷古原文及翻譯,西塞山懷古賞析

    西塞山懷古原文及翻譯,西塞山懷古賞析

    西塞山懷古原文作者:劉禹錫〔唐代〕王濬樓船下益州,金陵王氣黯然收。(王濬一作:西晉)千尋鐵鎖沉江底,一片降幡出石頭。人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流。今逢四海爲家日,故壘蕭蕭蘆荻秋。西塞山懷古創作背景這首詩是劉禹錫於...

  • 《村居》原文及翻譯賞析(新版多篇)

    《村居》原文及翻譯賞析(新版多篇)

    《村居》賞析篇一這首描繪春天風光的小詩,是詩人閒居農村時的即景之作。“草長鶯飛二月天”寫時間和自然景物。生動地描寫了春天時的大自然,寫出了春日農村特有的明媚、迷人的景色。早春二月,小草長出了嫩綠的芽兒,黃鶯在...

  • 遊山西村的原文翻譯及賞析(新版多篇)

    遊山西村的原文翻譯及賞析(新版多篇)

    賞析篇一這首一首紀遊抒情詩,是陸游的名篇之一。前三聯主要寫了外界情景,並和自己的情感相融。首聯渲染出豐收之年農村一片寧靜、歡悅的氣象。“足雞豚”一個“足”字,表達了農家款客盡其所有的盛情。“莫笑”二字,道出詩...

  • 陸游《遊山西村》原文翻譯精品多篇

    陸游《遊山西村》原文翻譯精品多篇

    賞析篇一這首一首紀遊抒情詩,是陸游的名篇之一。前三聯主要寫了外界情景,並和自己的情感相融。首聯渲染出豐收之年農村一片寧靜、歡悅的氣象。“足雞豚”一個“足”字,表達了農家款客盡其所有的盛情。“莫笑”二字,道出詩...

  • 遊山西村原文及翻譯【通用多篇】

    遊山西村原文及翻譯【通用多篇】

    翻譯:篇一不要笑農家臘月裏釀的酒濁而又渾,在豐收嶼年景裏待客菜餚非常豐繁。山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,柳綠花豔忽然眼前又出現一個山村。吹着簫打起鼓春社的日子已經接近,村民們衣冠簡樸古代風氣仍然保存。今後如...

  • 《遊山西村》原文翻譯及賞析【精品多篇】

    《遊山西村》原文翻譯及賞析【精品多篇】

    《遊山西村》原文及翻譯賞析篇一原文:遊山西村(莫笑農家臘酒渾)作者:陸游朝代:宋朝莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水複疑無路,柳暗花明又一村。蕭鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。譯文:不要...

  • 東山原文及翻譯,東山賞析

    東山原文及翻譯,東山賞析

    東山原文作者:佚名〔先秦〕我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。我東曰歸,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。蜎蜎者蠋,烝在桑野。敦彼獨宿,亦在車下。我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。果臝之實,亦施於宇。伊威在室,蠨蛸在...