靈感範文站

晉書原文翻譯精品的優秀範本

本站重點專題晉書原文翻譯精品知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享晉書原文翻譯精品相關知識,讓您在工作中因晉書原文翻譯精品方面知識而不再犯難,遇到晉書原文翻譯精品方面問題迎刃而解,就在晉書原文翻譯精品知識專題精選。

  • 晉書原文翻譯精品多篇

    晉書原文翻譯精品多篇

    《晉書郭璞傳》原文及翻譯篇一晉書陶潛傳原文及翻譯晉書陶潛傳原文及翻譯原文:陶潛,字元亮,大司馬侃之曾孫也。祖茂,武昌太守。潛少懷高尚,博學善屬文,穎脫不羈,任真自得,爲鄉鄰之所貴。嘗著《五柳先生傳》以自況曰:“先生不知...

  • 誡子書原文以及翻譯精品多篇

    誡子書原文以及翻譯精品多篇

    誡子書原文翻譯及賞析篇一誡子書作者:諸葛亮夫君子之行,靜以修身,儉以養德。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫學須靜也,才須學也,非學無以廣才,非志無以成學。慆慢則不能勵精,險躁則不能冶性。年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不...

  • 《勉學》原文翻譯【精品多篇】

    《勉學》原文翻譯【精品多篇】

    《勉學》翻譯篇一從古以來的賢王聖帝,還需要勤奮學習,何況是普通百姓之人呢!這類事情遍見於經籍史書,我也不能一一列舉,只舉近代切要的,來啓發提醒你們。士大夫的子弟,幾歲以上,沒有不受教育的,多的讀到《禮記》、《左傳》,少的...

  • 答謝中書書原文及翻譯(精品多篇)

    答謝中書書原文及翻譯(精品多篇)

    答謝中書書對照翻譯:篇一山川之美,古來共談。高峯入雲,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴。夕日欲頹,沉鱗競躍。實是欲界之仙都,自康樂以來,未復有能與其奇者。山川景色的美麗,自古以來就是文...

  • 晉書文言文原文及翻譯通用多篇

    晉書文言文原文及翻譯通用多篇

    文言文原文及翻譯篇一一、原文錢思公(1)雖生長富貴(2),而少所嗜好。在西洛(3)時嘗(4)語(5)僚屬(6),言平生惟好讀書,坐則讀經史(7),臥則讀小說(8),上廁則閱小辭(9)。蓋未嘗(10)頃刻釋(11)卷也。謝希深(12)亦言:宋公垂(13)同在史院,每走廁必挾書以往,諷(14)...

  • 《誡子書》的原文、翻譯【精品多篇】

    《誡子書》的原文、翻譯【精品多篇】

    《誡子書》創作背景:篇一這篇文章作於公元234年(蜀漢建興十二年),是諸葛亮寫給他八歲的兒子諸葛瞻的一封家書。諸葛亮一生爲國,鞠躬盡瘁,死而後已。他爲了蜀漢國家事業日夜操勞,顧不上親自教育兒子,於是寫下這篇書信告誡諸葛...

  • 晉書褚翜傳原文及翻譯

    晉書褚翜傳原文及翻譯

    《晉書·褚翜傳》原文及翻譯褚翜[shà]字謀遠,少以才幹稱,襲爵關內侯。於時長沙王義擅權,成都、河間阻兵於外,翜知內難方作,乃棄官避地幽州。後河北有寇難,復還鄉里。河南尹舉翜行本縣事。及天下鼎沸,翜招合同志,將圖過江,先移...

  • 屈原《遠遊》原文翻譯精品多篇

    屈原《遠遊》原文翻譯精品多篇

    屈原《遠遊》全文註釋篇一(1)迫阨:困阻災難。(2)焉託乘:以什麼作爲寄託、乘載的工具。(3)煢:孤獨之貌。(4)怊惝怳:惆悵失意。乖懷:心願違背,心氣不順。(5)儵忽:同“倏忽”,一會兒。(6)端操:端正操守。(7)赤松:赤松子,古之仙人,傳說神農時爲雨師...

  • 《晉書·王羲之傳》原文及翻譯(精品多篇)

    《晉書·王羲之傳》原文及翻譯(精品多篇)

    《晉書王羲之傳》文言文翻譯篇一原文:王羲之字逸少,司徒導之從子也。羲之幼訥於言,人未之奇。及長,辯贍,以骨鯁稱。尤善隸書,爲古今之冠,論者稱其筆勢,以爲飄若浮雲,矯若驚龍,深爲從伯敦、導所器重。時陳留阮裕有重名,裕亦目羲之...

  • 齊桓晉文之事原文及翻譯,齊桓晉文之事賞析

    齊桓晉文之事原文及翻譯,齊桓晉文之事賞析

    齊桓晉文之事原文作者:孟子及弟子〔先秦〕齊宣王問曰:“齊桓、晉文之事可得聞乎?”孟子對曰:“仲尼之徒無道桓文之事者,是以後世無傳焉,臣未之聞也。無以,則王乎?”曰:“德何如則可以王矣?”曰:“保民而王,莫之能御也。”曰:“若寡...

  • 《秦晉崤之戰》原文及翻譯(精品多篇)

    《秦晉崤之戰》原文及翻譯(精品多篇)

    秦晉崤之戰篇一杞子自鄭使告於秦曰:“鄭人使我掌其北門之管,若潛師以來,國可得也。”穆公訪諸蹇叔。蹇叔曰:“勞師以襲遠,非所聞也。師勞力竭,遠主備之,無乃不可乎?師之所爲,鄭必知之,勤而無所,必有悖心。且行千里,其誰不知?”公辭...

  • 氓原文及翻譯精品多篇

    氓原文及翻譯精品多篇

    氓的原文翻譯及賞析篇一《詩經·衛風·氓》原文氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以爲期。乘彼垝垣,以望復關。不見覆關,泣涕漣漣。既見覆關,載笑載言。爾卜爾筮,體無...

  • 文言文《師曠撞晉平公》原文及翻譯精品多篇

    文言文《師曠撞晉平公》原文及翻譯精品多篇

    註釋篇一選自《韓非子》。莫樂爲人君——沒有比做人君再快樂的了。莫之違——沒有人敢違揹他師曠——名曠,字子野,是春秋後期晉國宮廷中的盲樂師。師曠侍坐於前——師曠陪坐在前面援——執持,拿。衽——衣襟、長袍。太師...

  • 氓原文及翻譯【精品多篇】

    氓原文及翻譯【精品多篇】

    《詩經·氓》簡析:篇一《氓》是一首敘事詩。敘事詩有故事情節,在敘事中有抒情、議論。作者用第一人稱“我”來敘事,採用回憶追述和對比手法。第一、二章追述戀愛生活。女主人公“送子涉淇”,又勸氓“無怒”;“既見覆關,載笑...

  • 齊桓晉文之事原文及翻譯精品多篇

    齊桓晉文之事原文及翻譯精品多篇

    作者簡介篇一孟子(前372—前309),名軻。戰國時期的思想家、政治家、教育家。孔子之後的儒學大師,後世將其與孔子並稱爲“孔孟”,且稱其爲“亞聖”。鄒(今山東鄒城東南)人。他的老師是孔子之孫孔伋(子思)的門人。曾遊歷齊、宋、...

  • 齊桓晉文之事原文翻譯(精品多篇)

    齊桓晉文之事原文翻譯(精品多篇)

    譯文篇一齊宣王問(孟子)說:“齊桓公、晉文公(稱霸)的事,可以講給我聽聽嗎?”孟子回答說:“孔子這些人中沒有講述齊桓公、晉文公的事情的人,因此後世沒有流傳。我沒有聽說過這事。(如果)不能不說,那麼還是說說行王道的事吧!”(齊宣王...

  • 答謝中書原文及翻譯(精品多篇)

    答謝中書原文及翻譯(精品多篇)

    作者簡介篇一陶弘景(456—536),南朝齊樑時期道教思想家、醫學家。字通明,自號華陽隱居。丹陽秣陵(今江蘇南京)人。仕齊拜左衛殿中將軍。後隱居茅山。蒐集整理道經,創立茅山派。入樑,武帝禮聘不出,但朝廷大事輒就諮詢,時稱“山中...

  • 答謝中書書原文及翻譯【精品多篇】

    答謝中書書原文及翻譯【精品多篇】

    作者情感/《答謝中書書》篇一自然景物的綺麗風光,本身就構成優美的意境,作家以自己獨特的藝術感受,以飽和着感情的語言激起讀者的興致,從而形成文學作品的意境。山水相映之美,色彩配合之美,晨昏變化之美,動靜相襯之美相互作...

  • 《書憤》原文及翻譯【多篇】

    《書憤》原文及翻譯【多篇】

    《書憤》原文及譯文篇一原文:書憤陸游〔宋代〕早歲那知世事艱,中原北望氣如山。樓船夜雪瓜洲渡,鐵馬秋風大散關。塞上長城空自許,鏡中衰鬢已先斑。出師一表真名世,千載誰堪伯仲間!譯文:年輕時哪裏知道世事如此艱難,北望中原,收...

  • 《誡子書》文言文原文及翻譯精品多篇

    《誡子書》文言文原文及翻譯精品多篇

    一站到底歷史100題(答案篇一1、2.3.4.發動“霧月政變”,推翻“督政府”,奪取了政權,後來加冕稱皇帝的是誰?拿破崙拉丁美洲第一個獨立國家是?海地標誌着科學社會主義誕生的事件是發表了什麼宣言?《共產黨宣言》19世紀中期,深...

  • 《晉書·陶潛傳》原文及翻譯【精品多篇】

    《晉書·陶潛傳》原文及翻譯【精品多篇】

    《晉書·陶潛傳》譯文:篇一陶潛,字元亮,是大司馬陶侃的曾孫。祖父陶茂,曾任武昌太守。他少年時心懷高尚,知識淵博善於做文章,灑脫大方不拘謹,自得於真性情,被鄉里鄰居所看重。曾經作《五柳先生傳》來形容自己:“先生不知道是什...

  • 齊桓晉文之事原文及翻譯多篇

    齊桓晉文之事原文及翻譯多篇

    詞類活用篇一1、無以,則王矣。(王:名作動,統一天下,王道)2、故王之不王,不爲也,非不能也。(王:名作動,稱王)3、老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。(前“老、幼”:形作動,尊敬、愛護;後“老、幼”:形作名,老人,小孩)4、故推恩足以保四海,(保...

  • 誡子書原文及翻譯(精品多篇)

    誡子書原文及翻譯(精品多篇)

    《誡子書》原文篇一夫(fú)君子之行,靜以修身,儉以養德。非澹(淡)泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫(fú)學須靜也,才須學也,非學無以廣才,非志無以成學。淫慢則不能勵精,險躁則不能治性。年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,...

  • 齊桓晉文之事原文及翻譯【精品多篇】

    齊桓晉文之事原文及翻譯【精品多篇】

    結構層次篇一本文是一篇談話記錄,齊宣王提問,孟子回答,問與答緊密相連,不容易看出層次。這裏根據內容,把課文分爲三部分。第一部分(開頭至“王請度之”),主要說齊宣王未實行王道,不是不能,而是不爲。這部分又可分爲三層。第一層...

  • 《誡子書》的原文及翻譯精品多篇

    《誡子書》的原文及翻譯精品多篇

    作品註釋篇一⑴誡:告誡,勸勉,勸人警惕。⑵夫(fú):段首或句首發語詞,引出下文的議論,無實在的意義。君子:品德高尚的人。指操守、品德、品行。⑶靜:屏除雜念和干擾,寧靜專一。修身:個人的品德修養。⑷養德:培養品德。⑸澹(dàn)泊:同...