靈感範文站

王維《觀獵》賞析的優秀範本

本站重點專題王維《觀獵》賞析知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享王維《觀獵》賞析相關知識,讓您在工作中因王維《觀獵》賞析方面知識而不再犯難,遇到王維《觀獵》賞析方面問題迎刃而解,就在王維《觀獵》賞析知識專題精選。

  • 王維《觀獵》賞析

    王維《觀獵》賞析

    ①王維詩詩中有畫,《觀獵》表現了這一特點。王維這首《觀獵》,以一個“獵”字貫串全篇,生動鮮明地描繪出了一組將軍冬日狩獵圖。這組將軍狩獵圖又分爲出獵圖和獵歸圖。②首聯起句先寫角弓鳴響,箭飛勁疾,然後才點出是將軍冬...

  • 王維《田園樂》全詩翻譯賞析多篇

    王維《田園樂》全詩翻譯賞析多篇

    其篇一採菱渡頭風急,策杖林西日斜。杏樹壇邊漁父,桃花源里人家。賞析:篇二這首詩描寫了春天夜雨過後,清晨美麗的景象,表達了詩人悠閒的心情。詩中的描寫繪形繪色,由景生情,詩中有畫。“桃紅”、“柳綠”、“花落”、“鶯啼”...

  • 王維經典詩歌賞析 王維代表作鑑賞【多篇】

    王維經典詩歌賞析 王維代表作鑑賞【多篇】

    送元二使安西篇一朝代:唐朝|作者:王維渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。《送元二使安西》是唐代詩人王維送朋友去西北邊疆時作的詩。此詩前兩句寫送別的時間,地點,環境氣氛。三四句是一個整...

  • 王維《鹿柴》翻譯賞析【新版多篇】

    王維《鹿柴》翻譯賞析【新版多篇】

    《鹿柴》篇一朝代:唐代作者:王維註解篇二1、鹿柴:以木柵爲欄,謂之柴,鹿柴乃鹿居住的地方。2、返景:指日落時分,陽光返射到東方的景象。句解篇三“空山不見人,但聞人語響。返景入深林,復照青苔上。”王維的這首《鹿柴》,以其“詩...

  • 王維的鹿柴原文及賞析(新版多篇)

    王維的鹿柴原文及賞析(新版多篇)

    註釋篇一(1)鹿柴(zhài):以木柵爲欄,謂之柴,鹿柴乃鹿居住的地方。“柴”同“寨“,柵欄。此爲地名。(2)但:只。聞:聽見。(3)返景:指日落時分,陽光返射到東方的景象,夕陽返照光。“景”古時同“影”。(4)照:照耀(着)。作者簡介篇二王維像王...

  • 王維《相思》全文及賞析精品多篇

    王維《相思》全文及賞析精品多篇

    王維古詩《相思》賞析篇一紅豆生南國,春來發幾枝。願君多采擷,此物最相思。【註解】:1、紅豆:又名相思子,一種生在嶺南地區的植物,結出的籽象豌豆而稍扁,呈鮮紅色。2、採擷:採摘。【韻譯】:晶瑩閃亮的紅豆,產於嶺南;春天來了,該長得...

  • 王維《送元二使安西》全文賞析【多篇】

    王維《送元二使安西》全文賞析【多篇】

    譯文及註釋篇一譯文清晨的微雨溼潤了渭城地面的灰塵,館驛青堂瓦舍柳樹的枝葉翠嫩一新。真誠地奉勸我的朋友再乾一杯美酒,向西出了陽關就難以遇到故舊親人。註釋(1)渭城曲:另題作《送元二使安西》,或名《陽關曲》或《陽關...

  • 王維《送元二使安西》翻譯賞析(多篇)

    王維《送元二使安西》翻譯賞析(多篇)

    原文篇一送元二使安西渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。註釋:篇二①元二:作者的友人元常,在兄弟中排行老二。古人常以兄弟排行稱呼,類似現在的“元老二”。②使:出使。③安西:唐代安西都護府,在...

  • 留別王侍御維原文及翻譯,留別王侍御維賞析

    留別王侍御維原文及翻譯,留別王侍御維賞析

    留別王侍御維原文作者:孟浩然〔唐代〕寂寂竟何待,朝朝空自歸。欲尋芳草去,惜與故人違。當路誰相假,知音世所稀。只應守寂寞,還掩故園扉。留別王侍御維譯文及註釋譯文這樣寂寞還等待着什麼?天天都是懷着失望而歸。我想尋找幽...

  • 王維《田園樂》全詩賞析多篇

    王維《田園樂》全詩賞析多篇

    賞析:篇一這首詩描寫了春天夜雨過後,清晨美麗的景象,表達了詩人悠閒的心情。詩中的描寫繪形繪色,由景生情,詩中有畫。“桃紅”、“柳綠”、“花落”、“鶯啼”,詩人抓住了春天的特徵,描畫出一幅柳暗花明、清新幽寂的春之圖。...

  • 王維《終南山》全文及賞析(精品多篇)

    王維《終南山》全文及賞析(精品多篇)

    原詩】:篇一文/楊國鵬太乙近天都,連山接海隅。白雲回望合,青靄入看無。分野中峯變,陰晴衆壑殊。欲投人處宿,隔水問樵夫。《終南山》篇二作者:王維太乙近天都,連山到海隅。白雲回望合,青靄入看無。分野中峯變,陰晴衆壑殊。欲投...

  • 王維《竹裏館》唐詩賞析通用多篇

    王維《竹裏館》唐詩賞析通用多篇

    原作篇一竹裏館——[唐]王維獨坐幽篁裏,彈琴復長嘯。深林人不知,明月來相照。詞句註釋篇二⑴竹裏館:輞川別墅勝景之一,房屋周圍有竹林,故名。⑵幽篁(huáng):幽深的竹林。⑶嘯(xiào):嘬口發出長而清脆的聲音,類似於打口哨。...

  • 古詩賞析:王維《山居秋暝》【新版多篇】

    古詩賞析:王維《山居秋暝》【新版多篇】

    《山居秋暝》原文賞析篇一山居秋暝空山新雨後,天氣晚來秋。明月鬆間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。註解1、螟:夜色。2、浣女:洗衣服的女子。3、春芳:春草。4、歇:乾枯。譯文一場新雨過後,青山...

  • 王維古詩雜詩賞析【通用多篇】

    王維古詩雜詩賞析【通用多篇】

    王維古詩雜詩賞析篇一《雜詩》近寒食雨草萋萋,著麥苗風柳映堤。等是有家歸未得,杜鵑休向耳邊啼。【註解】:1、著:吹入。2、等是:等於。3、杜鵑:鳥名,即子規。【韻譯】:時令將近寒食,春雨綿綿春草萋萋;春風過處苗麥搖擺,堤上楊柳依依...

  • 王維《竹裏館》註釋及賞析多篇

    王維《竹裏館》註釋及賞析多篇

    原作篇一竹裏館——[唐]王維獨坐幽篁裏,彈琴復長嘯。深林人不知,明月來相照。賞析篇二此詩收錄於《王右丞集箋註》,爲《輞川集》二十首中的第十七首。詩寫山林幽居情趣,屬閒情偶寄。這首小詩總共四句。拆開來看,既無動人的...

  • 王維《山居秋暝》原文及賞析多篇

    王維《山居秋暝》原文及賞析多篇

    註釋篇一⑴暝(míng):日落,天色將晚。⑵空山:空曠,空寂的山野。新:剛剛。⑶清泉石上流:寫的正是雨後的景色。⑷竹喧:竹林中笑語喧譁。喧:喧譁,這裏指竹葉發出沙沙聲響。浣(huàn)女:洗衣服的姑娘。浣:洗滌衣物。⑸隨意:任憑。春芳:春天...

  • 古詩《畫》王維賞析(新版多篇)

    古詩《畫》王維賞析(新版多篇)

    古詩誦讀畫篇一古詩誦讀畫[教學目標]1、能在語言環境中讀準“有、無、來”三個生字的音。2、能正確誦讀古詩,背誦古詩。3、在教師的指導下,大致瞭解古詩的內容。[教學課時]1課時[教學過程]一、藉助課文插圖,引出古詩。1...

  • 王維詩詞《紅豆》的詩意賞析【多篇】

    王維詩詞《紅豆》的詩意賞析【多篇】

    王維詩詞《紅豆》的詩意賞析篇一【年代】:唐【作者】:王維【內容】:紅豆生南國,春來發幾枝。願君多采擷,此物最相思。【作者】字摩詰,河東人。工書畫,與弟縉俱有俊才。開元九年,進士擢第,調太樂丞。坐累爲濟州司倉參軍,歷右拾遺...

  • 王維《鳥鳴澗》詩歌賞析【精品多篇】

    王維《鳥鳴澗》詩歌賞析【精品多篇】

    《鳥鳴澗》篇一唐代:王維人閒桂花落,夜靜春山空。月出驚山鳥,時鳴春澗中。鳥鳴澗篇二人閒桂花落,夜靜春山空。月出驚山鳥,時鳴春澗中。《鳥鳴澗》註釋⑴鳥鳴澗:鳥兒在山澗中鳴叫。⑵人閒:指沒有人事活動相擾。閒:安靜、悠閒,含...

  • 王維《鳥鳴澗》原文及賞析(精品多篇)

    王維《鳥鳴澗》原文及賞析(精品多篇)

    《鳥鳴澗》作者介紹篇一王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。...

  • 王維的《竹裏館》賞析【精品多篇】

    王維的《竹裏館》賞析【精品多篇】

    古詩今譯篇一獨自一人坐在幽深的竹林裏,一邊彈着琴一邊吹着口哨。在茂密幽深的竹林裏,無人知曉,只有皎潔的明月在空中映照。《竹裏館》【評析篇二這是一首寫隱者的閒適生活情趣的詩。這首小詩總共四句。拆開來看,既無動人...

  • 王維《山居秋暝》及賞析(多篇)

    王維《山居秋暝》及賞析(多篇)

    王維《山居秋暝》賞析篇一山居秋暝(唐)王維空山新雨後,天氣晚來秋。明月鬆間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。註解1、螟:夜色。2、浣女:洗衣服的女子。3、春芳:春草。4、歇:乾枯。譯文一場新雨...

  • 王維古詩《相思》賞析【精品多篇】

    王維古詩《相思》賞析【精品多篇】

    王維古詩《相思》賞析篇一相思唐詩人王維紅豆生南國,春來發幾枝。願君多采擷【xie,音同“鞋”】,此物最相思。相思互相思念,多指男女彼此思慕相關詞語:紅豆相思紅豆:植物名,又叫相思子,古人常用以象徵愛情。比喻男女相思。...

  • 王維《相思》詩句賞析經典多篇

    王維《相思》詩句賞析經典多篇

    王維關於相思的詩句篇一王維是唐朝有名的詩人,在他的詩中,縱使只有二十多個字,但是卻能在樸素、簡練的語言之間迸發出強烈的情感,《相思》就是其中的一首。下面,讓我們一起來賞析一下《相思》這首詩吧。《相思》是王維所作...

  • 王維《鹿柴》古詩賞析【新版多篇】

    王維《鹿柴》古詩賞析【新版多篇】

    註釋:篇一鹿柴(zhài):王維輞川別墅之一(在今陝西省藍田縣西南)。柴:通“寨”、“砦”,用樹木圍成的柵欄。但:只。返景(yǐng):同“返影”,太陽將落時通過雲彩反射的陽光。復:又。作者簡介:篇二王維(701~761,一說699~761),漢族,唐朝...