靈感範文站

歸園田居原文及賞析的優秀範本

本站重點專題歸園田居原文及賞析知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享歸園田居原文及賞析相關知識,讓您在工作中因歸園田居原文及賞析方面知識而不再犯難,遇到歸園田居原文及賞析方面問題迎刃而解,就在歸園田居原文及賞析知識專題精選。

  • 歸園田居原文及賞析【精品多篇】

    歸園田居原文及賞析【精品多篇】

    陶淵明《歸園田居》原文及鑑賞篇一歸園田居其一少無適俗韻,性本愛丘山。誤落塵網中,一去十三年。羈鳥戀舊林,池魚思故淵。開荒南野際,抱拙歸園田。方宅十餘畝,草屋八、九間。榆柳蔭後檐,桃李羅堂前曖曖遠人村,依依墟里煙。狗...

  • 陶淵明《歸園田居其一》賞析【多篇】

    陶淵明《歸園田居其一》賞析【多篇】

    《歸園田居》(其一)原文翻譯篇一從小沒有投合世俗的氣質,性格本來愛好山野。錯誤地陷落在人世的羅網中,一去就是十三年。關在籠中的鳥兒依戀居住過的樹林,養在池中的'魚兒思念生活過的深潭。到南邊的原野裏去開荒,依着愚...

  • 陶淵明《歸園田居·其一》原文【多篇】

    陶淵明《歸園田居·其一》原文【多篇】

    《歸園田居》(其一)對照翻譯篇一少無適欲韻,性本愛丘山。從小沒有投合世俗的氣質,性格本來愛好山野。誤落塵網中,一去三十年。錯誤地陷落在人世的羅網中,一去就是十三年。羈鳥戀舊林,池魚思故淵。關在籠中的鳥兒依戀居住過...

  • 《歸園田居 其三》原文及翻譯賞析(多篇)

    《歸園田居 其三》原文及翻譯賞析(多篇)

    《歸園田居·其三》原文及翻譯賞析篇一歸園田居·其三種豆南山下,草盛豆苗稀。晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。道狹草木長,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使願無違。譯文及註釋譯文我在南山下種植豆子,地裏野草茂盛豆苗稀疏。清晨早起...

  • 大田原文及翻譯,大田賞析

    大田原文及翻譯,大田賞析

    大田原文作者:佚名〔先秦〕大田多稼,既種既戒,既備乃事。以我覃耜,俶載南畝。播厥百穀,既庭且碩,曾孫是若。既方既皁,既堅既好,不稂不莠。去其螟螣,及其蟊賊,無害我田稚。田祖有神,秉畀炎火。有渰萋萋,興雨祈祈。雨我公田,遂及我私...

  • 《歸園田居》詩意賞析(新版多篇)

    《歸園田居》詩意賞析(新版多篇)

    註釋篇一①野外:郊野。罕:少。人事:指和俗人結交往來的事。陶淵明詩裏的“人事”、“人境”都有貶義,“人事”即“俗事”,“人境”即“塵世”。這句是說住在田野很少和世俗交往。②窮巷:偏僻的里巷。鞅(yīng央):馬駕車時套在...

  • 語文《歸園田居》教案

    語文《歸園田居》教案

    語文《歸園田居》教案1教學目標:知識與能力:解讀詩人歸田園前的心境,解讀詩人形像。過程與方法:訓練學生欣賞詩歌的意境,培養學生的欣賞能力。情感態度價值觀:理解作者反抗黑暗,辭官歸田,不與當時黑暗的上層社會同流合污,熱愛...

  • 《歸園田居·其一》原文翻譯以及賞析【新版多篇】

    《歸園田居·其一》原文翻譯以及賞析【新版多篇】

    註釋篇一1少:指少年時代。1適俗:適應世俗。韻:情調、風度。2塵網:指塵世,官府生活污濁而又拘束,猶如網羅。這裏指仕途。3羈鳥:籠中之鳥。池魚:池塘之魚。鳥戀舊林、魚思故淵,借喻自己懷戀舊居。4南野:一本作南畝。際:間。5守拙:守...

  • 村居原文及翻譯,村居賞析

    村居原文及翻譯,村居賞析

    村居原文作者:張舜民〔宋代〕水繞陂田竹繞籬,榆錢落盡槿花稀。夕陽牛背無人臥,帶得寒鴉兩兩歸。村居譯文村居的遠處是流水潺潺,環繞着山坡的田地。住宅外的小園,青竹繞籬,綠水映陂,一派田園風光。槿花稀疏,一樹榆錢早就隨風而...

  • 歸園田居·其一原文及翻譯,歸園田居·其一賞析

    歸園田居·其一原文及翻譯,歸園田居·其一賞析

    歸園田居·其一原文作者:陶淵明〔魏晉〕少無適俗韻,性本愛丘山。誤落塵網中,一去三十年。(誤落一作:誤入)羈鳥戀舊林,池魚思故淵。開荒南野際,守拙歸園田。方宅十餘畝,草屋八九間。榆柳蔭後檐,桃李羅堂前。曖曖遠人村,依依墟里...

  • 陶淵明歸園田居原文多篇

    陶淵明歸園田居原文多篇

    陶淵明歸園田居原文篇一其一:少無適俗韻,性本愛丘山。誤落塵網中,一去十三年。羈鳥戀舊林,池魚思故淵。開荒南野際,抱拙歸園田。方宅十餘畝,草屋八、九間。榆柳蔭後檐,桃李羅堂前。曖曖遠人村,依依墟里煙。狗吠深巷中,雞鳴桑樹...

  • 《歸園田居》其一原文及對照翻譯【通用多篇】

    《歸園田居》其一原文及對照翻譯【通用多篇】

    《歸園田居》(其一)原文閱讀篇一出處或作者:陶淵明少無適欲韻,性本愛丘山。誤落塵網中,一去三十年。羈鳥戀舊林,池魚思故淵。開荒南野際,守拙歸園田。方宅十餘畝,草屋八九間。榆柳蔭後檐,桃李羅堂前。曖曖遠人村,依依墟里煙。...

  • 《歸園田居·其二》原文及賞析(多篇)

    《歸園田居·其二》原文及賞析(多篇)

    《歸園田居其二》篇一年代:魏晉作者:陶淵明野外罕人事,窮巷寡輪鞅。白日掩荊扉,虛室絕塵想。時復墟曲中,披草共來往。(墟曲中一作:墟曲人)相見無雜言,但道桑麻長。桑麻日已長,我土日已廣。常恐霜霰至,零落同草莽。〔註釋〕篇二...

  • 《歸園田居》其一原文及對照翻譯(新版多篇)

    《歸園田居》其一原文及對照翻譯(新版多篇)

    註釋篇一1少:指少年時代。1適俗:適應世俗。韻:情調、風度。2塵網:指塵世,官府生活污濁而又拘束,猶如網羅。這裏指仕途。3羈鳥:籠中之鳥。池魚:池塘之魚。鳥戀舊林、魚思故淵,借喻自己懷戀舊居。4南野:一本作南畝。際:間。5守拙:守...

  • 陶淵明《歸園田居》原文及鑑賞精品多篇

    陶淵明《歸園田居》原文及鑑賞精品多篇

    陶淵明《歸園田居》原文及鑑賞篇一古詩原文野外罕人事,窮巷寡輪鞅。白日掩荊扉,虛室絕塵想。時復墟曲中,披草共來往。(墟曲中一作:墟曲人)相見無雜言,但道桑麻長。桑麻日已長,我土日已廣。常恐霜霰至,零落同草莽。譯文翻譯鄉居...

  • 《歸園田居·其一》原文翻譯及賞析【精品多篇】

    《歸園田居·其一》原文翻譯及賞析【精品多篇】

    高一語文《歸園田居》課文及翻譯篇一【原作】歸園田居(其一)——[晉]陶淵明少無適俗韻,性*本愛丘山。誤落塵網中,一去三十年。羈鳥戀舊林,池魚思故淵。開荒南野際,守拙歸園田。方宅十餘畝,草屋八九間。榆柳蔭後檐,桃李羅堂前...

  • 溪居原文及翻譯,溪居賞析

    溪居原文及翻譯,溪居賞析

    溪居原文作者:柳宗元〔唐代〕久爲簪組累,幸此南夷謫。(累一作:束)閒依農圃鄰,偶似山林客。曉耕翻露草,夜榜響溪石。來往不逢人,長歌楚天碧。溪居創作背景公元810年(元和五年),詩人被貶至永州已有五年之久,他在公餘遊覽發現風景...

  • 《歸園田居 其二》原文翻譯與賞析【精品多篇】

    《歸園田居 其二》原文翻譯與賞析【精品多篇】

    《歸園田居其二》篇一年代:魏晉作者:陶淵明野外罕人事,窮巷寡輪鞅。白日掩荊扉,虛室絕塵想。時復墟曲中,披草共來往。(墟曲中一作:墟曲人)相見無雜言,但道桑麻長。桑麻日已長,我土日已廣。常恐霜霰至,零落同草莽。其二篇二野外...

  • 歸園田居古詩翻譯及賞析(新版多篇)

    歸園田居古詩翻譯及賞析(新版多篇)

    註釋篇一①野外:郊野。罕:少。人事:指和俗人結交往來的事。陶淵明詩裏的“人事”、“人境”都有貶義,“人事”即“俗事”,“人境”即“塵世”。這句是說住在田野很少和世俗交往。②窮巷:偏僻的里巷。鞅(yīng央):馬駕車時套在...

  • 甫田原文及翻譯,甫田賞析

    甫田原文及翻譯,甫田賞析

    甫田原文作者:佚名〔先秦〕倬彼甫田,歲取十千。我取其陳,食我農人。自古有年。今適南畝,或耘或耔。黍稷薿薿,攸介攸止,烝我髦士。以我齊明,與我犧羊,以社以方。我田既臧,農夫之慶。琴瑟擊鼓,以御田祖。以祈甘雨,以介我稷黍,以穀我...

  • 《四時田園雜興》原文及賞析(多篇)

    《四時田園雜興》原文及賞析(多篇)

    《四時田園雜興》閱讀答案篇一四時田園雜興(4分)宋·范成大梅子金黃杏子肥,麥花①雪白菜花稀。日長籬落無人過,唯有蜻蜓蛺蝶②飛。【註釋】①麥花:蕎麥花。蕎麥是一種春秋皆可種植的農作物。②蛺蝶:蝴蝶。22、詩的一、二句...

  • 歸園田居原文及譯文【精品多篇】

    歸園田居原文及譯文【精品多篇】

    註釋篇一1、少:指少年時代。適俗:適應世俗。韻:本性、氣質。一作“願”。2、塵網:指塵世,官府生活污濁而又拘束,猶如網羅。這裏指仕途。3、三十年:有人認爲是“十三年”之誤(陶淵明做官十三年)。一說,此處是三又十年之意(習慣說...

  • 陶潛《歸園田居》翻譯賞析【多篇】

    陶潛《歸園田居》翻譯賞析【多篇】

    陶淵明歸園田居原文篇一其一:少無適俗韻,性本愛丘山。誤落塵網中,一去十三年。羈鳥戀舊林,池魚思故淵。開荒南野際,抱拙歸園田。方宅十餘畝,草屋八、九間。榆柳蔭後檐,桃李羅堂前。曖曖遠人村,依依墟里煙。狗吠深巷中,雞鳴桑樹...

  • 歸園田居·其三原文及翻譯,歸園田居·其三賞析

    歸園田居·其三原文及翻譯,歸園田居·其三賞析

    歸園田居·其三原文作者:陶淵明〔魏晉〕種豆南山下,草盛豆苗稀。晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。道狹草木長,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使願無違。歸園田居·其三創作背景公元405年(東晉安帝義熙元年),陶淵明在江西彭澤做縣令,不過八...

  • 歸園田居的原文及賞析【多篇】

    歸園田居的原文及賞析【多篇】

    譯文篇一獨自悵然拄杖還家,道路不平荊榛遍地。山澗流水清澈見底,途中歇息把足來洗。濾好家中新釀美酒,烹雞一隻款待鄰里。太陽落山室內昏暗,點燃荊柴把燭代替。興致正高怨恨夜短,東方漸白又露晨曦。歸園田居陶淵明原文篇二...