靈感範文站

董嬌饒原文及翻譯的優秀範本

本站重點專題董嬌饒原文及翻譯知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享董嬌饒原文及翻譯相關知識,讓您在工作中因董嬌饒原文及翻譯方面知識而不再犯難,遇到董嬌饒原文及翻譯方面問題迎刃而解,就在董嬌饒原文及翻譯知識專題精選。

  • 董嬌饒原文及翻譯,董嬌饒賞析

    董嬌饒原文及翻譯,董嬌饒賞析

    董嬌饒原文作者:宋子侯〔兩漢〕洛陽城東路,桃李生路旁。花花自相對,葉葉自相當。春風東北起,花葉正低昂。不知誰家子,提籠行採桑。纖手折其枝,花落何飄颺。請謝彼姝子,何爲見損傷。高秋八九月,白露變爲霜。終年會飄墮,安得久馨...

  • 董仲舒《春秋繁露》原文翻譯

    董仲舒《春秋繁露》原文翻譯

    董仲舒原文:《春秋》之所治,人與我也。所以治人與我者,仁與義也。以仁安人,以義正我。仁之於人,義之於我者,不可不察也。衆人不察,乃反以仁寬己,而以義設人,逆其理,鮮不亂矣。莫欲亂,而大抵常亂,以暗於人我之分,而不省仁義之所在也...

  • 赤壁賦原文及翻譯 《赤壁賦》原文註釋及翻譯【精品多篇】

    赤壁賦原文及翻譯 《赤壁賦》原文註釋及翻譯【精品多篇】

    註釋篇一[1]選自《經進東坡文集事略》卷一,這篇散文是宋神宗元豐二年(1079)蘇軾貶謫黃州(今湖北黃岡)時所作。因後來還寫過一篇同題的賦,故稱此篇爲《前赤壁賦》,十月十五日寫的那篇爲《後赤壁賦》。赤壁:實爲黃州赤鼻磯,並...

  • 屈原《離騷》原文及翻譯多篇

    屈原《離騷》原文及翻譯多篇

    流放漢北篇一週赧王十一年(前304年),屈原初次流浪漢北(漢江以上,今河南南陽西峽、淅川一帶)。秦楚複合,與屈原謀劃相反,而奸人必有讒言害之,避地漢北,當有不得已之情在,故《九章·抽思》有欲歸不得之意。周赧王十三年(前302年),齊、...

  • 蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》原文及翻譯(精品多篇)

    蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》原文及翻譯(精品多篇)

    賞析篇一《念奴嬌·赤壁懷古》是宋代蘇軾所作,是豪放派宋詞的代表作,詞的主旋律感情激盪,氣勢雄壯。全詞借古抒懷,將寫景、詠史、抒情容爲一體,借詠史抒發作者積極入世但年已半百仍功業無成的感慨。蘇軾謫居黃州,遊黃岡赤壁...

  • 莊子原文及翻譯

    莊子原文及翻譯

    莊子二則原文及翻譯惠子相樑惠子相樑,莊子往見之。【譯文】惠施做了樑國的宰相,莊子前往去拜訪他。或謂惠子曰:“莊子來,欲代子相。【譯文】有的人告訴惠施說:“莊子到樑國來,想要代替你做宰相。於是惠子恐,搜於國中三日三夜...

  • 念奴嬌·斷虹霽雨原文及翻譯,念奴嬌·斷虹霽雨賞析

    念奴嬌·斷虹霽雨原文及翻譯,念奴嬌·斷虹霽雨賞析

    念奴嬌·斷虹霽雨原文作者:黃庭堅〔宋代〕八月十七日,同諸生步自永安城樓,過張寬夫園待月。偶有名酒,因以金荷酌衆客。客有孫彥立,善吹笛。援筆作樂府長短句,文不加點。斷虹霽雨,淨秋空,山染修眉新綠。桂影扶疏,誰便道,今夕清輝...

  • 念奴嬌原文翻譯及賞析精品多篇

    念奴嬌原文翻譯及賞析精品多篇

    念奴嬌原文翻譯及賞析篇一原文:念奴嬌·風帆更起宋代:張孝祥風帆更起,望一天秋色,離愁無數。明日重陽尊酒裏,誰與黃花爲主。別岸風煙,孤舟燈火,今夕知何處?不如江月,照伊清夜同去。船過採石江邊,望夫山下,酌水應懷古。德耀歸來,雖...

  • 閱讀答案及原文翻譯閱讀答案及原文翻譯【通用多篇】

    閱讀答案及原文翻譯閱讀答案及原文翻譯【通用多篇】

    參考譯文:篇一李光顏,字光遠。葛旃小時候把騎射技術教給他,常常讚歎他的天資敏捷矯健,自己趕不上他。長大後李光顏跟從河東軍擔任副將,討伐李懷光、楊惠琳,立下戰功。跟從高崇文平定劍南,多次拔取敵旗,踏平敵軍,出入神速,名聲更...

  • 念奴嬌·赤壁懷古原文及翻譯精品多篇

    念奴嬌·赤壁懷古原文及翻譯精品多篇

    註釋篇一⑴念奴嬌:詞牌名。又名“百字令”“酹江月”等。赤壁:此指黃州赤壁,一名“赤鼻磯”,在今湖北黃岡西。而三國古戰場的赤壁,文化界認爲在今湖北赤壁市蒲圻縣西北。⑵大江:指長江。⑶淘:沖洗,沖刷。⑷風流人物:指傑出的歷...

  • 文言文狼原文及翻譯

    文言文狼原文及翻譯

    狼對照翻譯:一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。有個屠戶天晚回家,擔子裏的肉已經賣完了,只剩下一些骨頭。路上遇到兩隻狼,緊隨着走了很遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣。...

  • 愛蓮說原文譯文及翻譯(多篇)

    愛蓮說原文譯文及翻譯(多篇)

    《愛蓮說》原文及翻譯篇一週敦頤水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊。自李唐來,世人盛愛牡丹。予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭淨植,可遠觀而不可褻玩焉。予謂菊,花之隱逸者也;牡丹...

  • 文言文《師說》原文及翻譯

    文言文《師說》原文及翻譯

    《師說》這是韓愈在古文運動中的一篇力作,闡說從師求學的道理,諷刺恥於相師的世態,教育了青年,起到轉變風氣的作用。下面是文言文《師說》原文及翻譯,一起來看看!文言文《師說》原文:古之學者必有師。師者,所以傳道受業解惑...

  • 念奴嬌赤壁懷古原文及其翻譯【新版多篇】

    念奴嬌赤壁懷古原文及其翻譯【新版多篇】

    現代翻譯:篇一《念奴嬌·赤壁懷古》是宋代蘇軾所作,是豪放派宋詞的代表作,詞的主旋律感情激盪,氣勢雄壯。全詞借古抒懷,將寫景、詠史、抒情容爲一體,借詠史抒發作者積極入世但年已半百仍功業無成的感慨。蘇軾謫居黃州,遊黃岡...

  • 念奴嬌·過洞庭原文及翻譯,念奴嬌·過洞庭賞析

    念奴嬌·過洞庭原文及翻譯,念奴嬌·過洞庭賞析

    念奴嬌·過洞庭原文作者:張孝祥〔宋代〕洞庭青草,近中秋,更無一點風色。玉鑑瓊田三萬頃,着我扁舟一葉。素月分輝,明河共影,表裏俱澄澈。悠然心會,妙處難與君說。(着同:著;玉鑑一作:玉界)應念嶺海經年,孤光自照,肝肺皆冰雪。短髮蕭...

  • 念奴嬌赤壁懷古原文翻譯及賞析【通用多篇】

    念奴嬌赤壁懷古原文翻譯及賞析【通用多篇】

    《念奴嬌·赤壁懷古》譯文及註釋篇一譯文:大江浩浩蕩蕩向東流去,滔滔巨浪淘盡千古英雄人物。那舊營壘的西邊,人們說那就是三國周瑜鏖戰的赤壁。陡峭的石壁直聳雲天,如雷的驚濤拍擊着江岸,激起的浪花好似捲起千萬堆白雪。雄...

  • 念奴嬌·春情原文及翻譯,念奴嬌·春情賞析

    念奴嬌·春情原文及翻譯,念奴嬌·春情賞析

    念奴嬌·春情原文作者:李清照〔宋代〕蕭條庭院,又斜風細雨,重門須閉。寵柳嬌花寒食近,種種惱人天氣。險韻詩成,扶頭酒醒,別是閒滋味。徵鴻過盡,萬千心事難寄。樓上幾日春寒,簾垂四面,玉闌干慵倚。被冷香消新夢覺,不許愁人不起。...

  • 氓原文及翻譯【多篇】

    氓原文及翻譯【多篇】

    原文:篇一氓[先秦]佚名氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以爲期。乘彼垝垣,以望復關。不見覆關,泣涕漣漣。既見覆關,載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。以爾車來,以我賄遷。...

  • 氓原文及翻譯(多篇)

    氓原文及翻譯(多篇)

    《詩經·氓》簡析:篇一《氓》是一首敘事詩。敘事詩有故事情節,在敘事中有抒情、議論。作者用第一人稱“我”來敘事,採用回憶追述和對比手法。第一、二章追述戀愛生活。女主人公“送子涉淇”,又勸氓“無怒”;“既見覆關,載笑...

  • 《別董大》原文、翻譯及賞析精品多篇

    《別董大》原文、翻譯及賞析精品多篇

    《別董大》原文、翻譯及賞析篇一別董大唐·高適千里黃雲白日曛,北風吹雁雪紛紛②。莫愁前路無知己,天下誰人不識君③。[作者簡介]高適,生年說法不一,卒於七六五年,字達夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景縣)人。天寶八載(七四九年)任封...

  • 《氓》原文及翻譯(多篇)

    《氓》原文及翻譯(多篇)

    氓中的女子形象分析篇一《詩經·氓》是我國文學史上的第一首棄婦詩。詩中自敘了“我”(即棄婦)從戀愛、結婚、受虐到被棄的全過程,感情悲憤,態度決絕,深刻反映了當時社會婚姻制度對女子的壓迫與損害,也生動形象地反映了那個...

  • 關雎原文及翻譯

    關雎原文及翻譯

    關雎原文及翻譯:關關雎鳩(jūjiū),在河之洲。窈窕(yǎotiǎo)淑女,君子好逑(hǎoqiú)。參差荇(xìng)菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐(wùmèi)求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉(youzai),輾轉反側。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟...

  • 念奴嬌·赤壁懷古原文及翻譯,念奴嬌·赤壁懷古賞析

    念奴嬌·赤壁懷古原文及翻譯,念奴嬌·赤壁懷古賞析

    念奴嬌·赤壁懷古原文作者:蘇軾〔宋代〕大江東去,浪淘盡,千古風流人物。故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。(穿空一作:崩雲)江山如畫,一時多少豪傑。遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。羽扇綸巾,談笑...

  • 念奴嬌·鬧紅一舸原文及翻譯,念奴嬌·鬧紅一舸賞析

    念奴嬌·鬧紅一舸原文及翻譯,念奴嬌·鬧紅一舸賞析

    念奴嬌·鬧紅一舸原文作者:姜夔〔宋代〕餘客武陵。湖北憲治在焉:古城野水,喬木參天。餘與二三友,日盪舟其間。薄荷花而飲,意象幽閒,不類人境。秋水且涸。荷葉出地尋丈,因列坐其下,上不見日。清風徐來,綠雲自動。間於疏處,窺見遊...

  • 《氓》原文及翻譯多篇

    《氓》原文及翻譯多篇

    古代詩《氓》原文及譯文篇一原文:氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以爲期。乘彼垝垣,以望復關。不見覆關,泣涕漣漣。既見覆關,載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。以爾車來...