甘棠原文及翻譯,甘棠賞析
甘棠原文
作者:佚名 〔先秦〕
蔽芾甘棠,勿翦勿伐,召伯所茇。
蔽芾甘棠,勿翦勿敗,召伯所憩。
蔽芾甘棠,勿翦勿拜,召伯所說。
甘棠譯文及註釋
譯文
棠梨樹鬱鬱蔥蔥,不剪不砍細細養護,曾是召伯居住處。
棠梨樹鬱鬱蔥蔥,不剪不毀細細養護,曾是召伯休息處。
棠梨樹鬱鬱蔥蔥,不剪不折細細養護,曾是召伯停歇處。
註釋
蔽芾(fèi費):小貌。一說樹木高大茂密的樣子。甘棠:棠梨,杜梨,落葉喬木,果實圓而小,味澀可食。芾:盛貌;蔽:謂可蔽風日也。
翦:同“剪”,伐,砍伐。
召(shào邵)伯:即召公,姬姓,封於燕。茇(bá拔):草舍,此處用爲動詞,居住。
敗:伐,毀壞。
憩:休息。
拜:拔也,一說屈、折。
說(shuì稅):通“稅”,休憩,止息。
甘棠賞析
召公在治西方的時候,治理得當,人民和睦。等到他去世了,人們懷念他,連他種的樹都不忍心破壞,後人便作了這首詩來紀念他。全詩純用賦體鋪陳排衍,物象簡明,而寓意深遠,真摯懇切,體現了人民對召公的讚美和懷念。
《甘棠》一詩的主旨,自古至今,惟藍菊蓀《詩經國風今譯》認爲是諷刺召伯之作,其他幾乎衆口一辭,均認爲是懷念召伯的詩作。如《毛詩序》雲:“《甘棠》,美召伯也。召伯之教,明於南國。”鄭箋雲:“召伯聽男女之訟,不重煩百姓,止舍小棠之下而聽斷焉,國人被其德,說其化,思其人,敬其樹。”朱熹《詩集傳》雲:“召伯循行南國,以布文王之政,或舍甘棠之下。其後人思其德,故愛其樹而不忍傷也。”
對比每章第二句針對甘棠發出的動作:首章曰“勿伐”,伐是齊根砍斷;次章曰“勿敗”,敗是壞其枝葉;末章曰“勿拜”,拜,攀援使彎。《詩經》的重章疊句往往表現爲情感上的由淺入深、由輕至重,行爲動作上的由簡至繁、由小到大,體現的是對主題的逐層深化。但這首《甘棠》一反故常,表現爲動作上和行爲上的先重後輕。由斷到折再到使彎曲,動作愈來愈輕 。它說明了人們對甘棠的珍重態度,伐倒是不行的,折斷枝葉也不可,既使是攀援弄彎也是不準的。於是這組動詞的妙處和這組疊句的妙處所在即爲: 它是用先重後輕的方式傳達一種神聖的情感,一種基於敬仰、懷念召伯衍生出的對甘棠的情感。
再看每章末句由召伯做出的行動:首章曰“所茇”,茇是居住的意思,居住是較長一段時間內的狀態;次章曰“所憩”,憩是休息,休息是較短時間內的狀態;末章曰“所說”,“說”讀爲稅,稅即稅駕,停下車子叫稅駕,停下車子的時間比休息片刻的時間還要短。由居住到休息再到停車,行爲愈來愈簡。一位可敬的人居住時間長的地方,那地方就成了他的故居,人們視其爲聖地,在那裏人們睹物思人,想見其爲人,有歷史感和真實感。如果這可敬的人在人們心目中的地位是神聖的、至高無上的 ,別說是他長期居住的地方 ,就是他曾經立足、流連的地方也會神聖起來,同樣,這組表示召伯行爲的動詞也像上組動詞一樣 ,表現了人們對召伯的無上景仰之情,其實這正是重章疊句的好處。
全詩三章,每章三句,全詩由睹物到思人,由思人到愛物,人、物交融爲一。對甘棠樹的一枝一葉,從不要砍伐、不要毀壞到不要折枝,可謂愛之有加,這種愛源於對召公德政教化的衷心感激。而先告誡人們不要損傷樹木,再說明其中原因,筆意有波折亦見詩人措辭之妙。突將愛慕意說在甘棠上,末將召伯一點,是運實於虛法。纏綿篤摯,隱躍言外。
-
中國古代寓言故事(精品多篇)
中國古代寓言經典故事篇一一次,吳國的孫權送給曹操一頭大象。曹操非常高興。大象到達許昌的那天,曹操帶着百官和他的小兒子曹衝一起去看大象。曹操的人從來沒有見過大象。大象又高又大。它的腿和大廳裏的柱子一樣粗。當人們離它更近的時候,就夠不到它的肚子了。曹...
-
關於現代詩歌通用多篇
優美詩歌朗誦大全篇一《月色裏的憂傷(組詩)》作者:清荷☆詩語舞朦朧的月光掛在被水剛剛洗過的深藍的天空開始我以爲只是一隻藍色的蝴蝶踩着月光在輕舞可當夢幻漸漸清晰的時候所有的美麗色彩便漸次疊加與藍色蝴蝶共舞的還有一隻綠色的蝴蝶而托起它們翅膀的是站那朵...
-
暑假學生安全暨預防校園欺凌告家長書(多篇)
暑假學生安全暨預防校園欺凌告家長書篇一甲方:乙方:學生監護人爲進一步落實學校安全責任,加強安全防範意識,關愛特異體質學生,保證特異體質學生及學校的合法權益得到保障,雙方願達成如下協議:一、甲方責任1、建立特異體質學生檔案。2、每學期開學初,主動向學生或者學生...
-
加強和創新社會管理精品多篇
如何加強和創新社會管理篇一如何加強和創新社會管理1、進一步加強和完善社會管理格局,切實加強黨的領導,強化政府社會管理職能,強化各類企事業單位社會管理和服務職責,引導各類社會組織加強自身建設、增強服務社會能力,支持人民團體參與社會管理和公共服務,發揮羣衆...