靈感範文站

位置:首頁 > 實用文 > 實用文精選

命子原文及賞析【多篇】

命子原文及賞析【多篇】

註釋 篇一

命子者,訓子也。然而,從頭到尾讀者卻沒有感受到被“訓”的壓力,反而心中時時會涌起一股暖流,這就是詩人對其子的'慈善和寬容。

此詩講述陶氏遠祖始於堯,源遠流長,根深葉茂,且累世盛德,輝光相承。因時運而有盛有衰,有高有低。在中晉之時,長沙公陶侃功業昭著。祖父一生謹慎、正直義方、仁愛和順;先父性情淡泊,不因仕宦與否而慍喜;在感嘆自己的無成以及兩鬢花白而仍無子嗣時,兒子陶儼出生了。從詩人對陶儼生辰的占卜、命名取字中,表現了他對兒子寄予的無限希望。他告誡兒子說,禍福不會無緣無故到來,都是由人自己生成。望兒子能早起晚睡,勤奮刻苦,努力成才。這些無不是一個慈善父親的殷殷希望。最後,詩人寬容地對其子陶儼說,如果按照以上所說的去做了,你還不能成才,亦無可奈何了。

另外,先祖的“功遂辭歸,臨寵不忒”、“慎終如始。直方三臺,惠和千里”以及“淡焉虛止”盛德風範,也深深影響着淡泊名利的陶淵明。詩人的遠祖始自堯。堯之子丹朱,虞舜待之以賓禮,稱爲 虞賓,累世盛德,輝光相承。先祖御龍氏任職於夏,而豕韋氏又輔佐於商。陶叔又使陶祖得以昌盛。戰國紛爭雜亂,周王室衰微寂寞。在亂世中,賢人若鳳隱於林一樣隱居不仕,陶氏亦不顯;縱逸之虯龍蟠繞於雲間,奔逸之鯨魚驚起於水中,羣雄競起。皇天使漢成功,並眷顧愍侯陶舍。愍侯得到追隨帝王建功立業的機緣。持劍如風超越,顯示了愍侯武功的高強。高祖書寫誓言分封諸侯,陶捨得以分土於開封。陶青果能蹈襲父蹤,而爲丞相。

陶氏源遠流長,根深葉茂,後代指派分散。時運有盛有衰,有高有低。中晉之時,長沙公陶侃功業昭着,不僅有功勳,而且有德行。天子酬陶侃,受命都督南國。祖父一生謹慎,其正直義方之德聞於朝中,而仁愛和順之風廣被千里。詩人先父性情淡泊,不因仕宦與否而慍喜。嗟嘆自己孤陋寡聞,望祖先之項背而不可及。看到自己兩鬢已經花白,而仍無子嗣,只有影子相伴,心感慚愧。在各種罪過中已無後爲最大。詩人給他兒子起名爲“陶儼”,希望他牢記爲人要時時文和恭敬,並希望他能追慕孔汲。日月流逝,陶儼已漸長大。作者望陶儼早起晚睡,勤奮刻苦,努力成才。

這首詩共十章,前六章歷述陶氏先祖功德,以激勵兒子繼承祖輩光榮的家風;後四章旨在表達對兒子的殷切 希望和諄諄誡勉,希望他將來成爲一個有作爲的人。全詩言辭懇切,感情厚重,表現出詩人對兒子的希冀之切。

譯文 篇二

此首詩作於晉安帝義熙二年(406年),此時陶淵明四十二歲,其長子陶儼已經十四歲。詩人在陶儼即將步入“成童”時期,寫了這首以“命子”爲題的詩,勉勵他繼承祖輩家風,努力成才。