靈感範文站

位置:首頁 > 實用文 > 實用文精選

匡衡鑿壁借光文言文閱讀答案及翻譯新版多篇

匡衡鑿壁借光文言文閱讀答案及翻譯新版多篇

匡衡鑿壁借光原文 篇一

匡衡字稚圭,勤學而無燭,鄰舍有燭而不逮①,衡乃穿壁②引其光,以書映③光而讀之。邑人大姓④文不識⑤,家富多書,衡乃與其傭⑥作而不求償。主人怪⑦問衡,衡曰:“ 願⑧得⑨主人書遍讀之。 ” 主人感嘆,資給⑩以書,遂?成大學⑿。衡能說《詩》,時人爲之語曰:“無說《詩》,匡鼎來;匡說《詩》,解人疑。”鼎,衡小名也。時人畏服如是。聞者皆解頤歡笑。衡邑人有言《詩》者,衡從之與語,質疑。邑人挫服,倒屣而去。衡追之,曰:“先生留聽,更理前論!”邑人曰:“窮矣!”遂去不反。

閱讀題:

1、解釋:①邑 ②怪 ③資

2、翻譯:①衡乃與其傭作而不求償

②時人畏服之如是

③衡從之與語質疑

3、理解:邑人挫服倒屐而去中倒屐而去是用來形容邑人什麼的?

原文: 篇二

匡衡勤學而燭,鄰居有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,發書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡曰:“願得主人書遍讀之。”主人感嘆,資給以書,遂成大學。

匡衡鑿壁借光譯文 篇三

匡衡。字稚圭,匡衡勤奮好學,但家中沒有蠟燭照明。鄰家有燈燭,但光亮照不到他家,匡衡就把牆壁鑿了一個洞引來鄰家的燭光,讓燭光照在書上來讀。同鄉有個大戶人家不識字,家中卻有非常多書。匡衡就到他家去做僱工,又不要報酬。主人對這件事感到非常奇怪,問他爲什麼這樣,他說:“我希望能把主人的書都讀一遍。”主人聽了,深爲感嘆,就把書資助給他讀,最終成了大學問家。

匡衡能夠講解,人們爲他編寫了一首歌謠說:“沒有人會講解《詩經》,請匡鼎(匡衡小名匡鼎)來。匡鼎來講授《詩經》,能解除人們的疑問和憂愁。人們都非常敬佩他,聽他講解詩經的人都開顏歡笑。鎮上有個人講解《詩經》,匡衡前去聽講。同這個人討論《詩經》的疑難問題,這個人辯論不過他,對他十分佩服,急忙羞愧地倒穿着鞋跑了。匡衡追上去說:“先生請留步,聽我和你討論剛纔的問題。”那個人說:“我什麼也講不出來了。”不顧匡衡而去。

註釋: 篇四

1、不逮:指燭光照不到;逮:到,及。

2、穿壁:在牆上打洞;穿:鑿。

3、以:用。。映:映照。

4、邑人:同縣的人。

5、大姓:大戶人家。致:給。

6、文不識:人名,姓文名不識。

7、與:即“與之”,給他。

8、傭作:做工辛勤勞作。

9、償:報酬。

10、怪:以……爲怪;對……感到奇怪。

11、願:希望。

12、得:得到。

13、資給:資助給。

14、償:報酬。

15、書:讀書。

16、遂:於是,就。

17、大學:大學問家。

18、如是:如此。

19、匡衡:西漢經學家()。

20、文不識:人名。

21、乃:於是。

22、與:給。

23、願:希望。

24、得:允許。

25、遍:盡。

26、資:借。

27、以:把。

匡衡鑿壁借光啓示 篇五

從鑿壁借光的事例可看出,外因並不是決定性的因素,匡衡在極其艱難的條件下,通過自己的努力學習和堅強毅力,終於一舉成名。這就說明內因纔是事物發展、變化的根據和第一位的原因,外頭因只是影響事物變化的條件,它必須通過內因才能起作用。

由於家裏很窮,所以他白天必須幹許多活,掙錢餬口。只有晚上,他才能坐下來安心讀書。不過,他又買不起蠟燭,天一黑,就無法看書了。匡衡心痛這浪費的時間,內心非常痛苦。

我們要學習鑿壁借光的精神,而不能學習他的行爲,他的行爲本身是破壞公物。

翻譯: 篇六

匡衡很勤學,但沒有蠟燭,鄰居有蠟燭卻照不到(他的房間)。匡衡於是就在牆上打了一個洞用來引進燭光,用書映着光來讀書。當地有一大戶人家叫文不識,家裏十分富有,書又很多,匡衡就給他家作僱工,辛苦勞動而不要求報酬,主人感到奇怪,就問匡衡,匡衡回答說:“希望可以讀遍主人的書。”主人感嘆,就把書借給他,(匡衡)終於成了大學問家。

匡衡鑿壁借光註釋 篇七

1、逮:到,及

2、資給:資助、供給

3、大學:大學問家

4、願: 希望

5、致:給

6、得:得到

7、書:讀書

8、穿壁:在牆上打洞

9、文不識:姓文名不識

10、資給:就給予

11、遂:終於

12、大姓:大戶人家。有錢的人

13、映:照耀

14、傭:僱傭

15、怪:以。.。爲奇怪

參考答案: 篇八

1、①當地②感到奇怪③借、助

2、①匡衡便給他做僱工而不求報酬;②當時的人就是如此敬畏匡衡;③匡衡便去跟他論理並追問。

3、臨走時的`狼狽相。