靈感範文站

素女經全文原文及譯文的優秀範本

本站重點專題素女經全文原文及譯文知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享素女經全文原文及譯文相關知識,讓您在工作中因素女經全文原文及譯文方面知識而不再犯難,遇到素女經全文原文及譯文方面問題迎刃而解,就在素女經全文原文及譯文知識專題精選。

  • 素女經全文原文及譯文【精品多篇】

    素女經全文原文及譯文【精品多篇】

    理解如下:篇一這是黃帝的進修課,黃帝已經有了一些房中術的基礎了,想更進一步深入學習。可見黃帝求知若渴啊。將男女關係上升到自然界中的陰陽關係的大道之中,是前面沒有見過的。男屬陽,女屬陰是我們熟悉的,但是這件事在素女...

  • 碩鼠原文及全文翻譯(多篇)

    碩鼠原文及全文翻譯(多篇)

    詩經《碩鼠》原文篇一碩鼠碩鼠,無食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。逝將去女,適彼樂土。樂土樂土,爰得我所!碩鼠碩鼠,無食我麥!三歲貫女,莫我肯德。逝將去女,適彼樂國。樂國樂國,爰得我直!碩鼠碩鼠,無食我苗!三歲貫女,莫我肯勞。逝將去女,適...

  • 經典文言文原文及翻譯【多篇】

    經典文言文原文及翻譯【多篇】

    晉書文言文原文及翻譯篇一晉書原文:羅含,字君章,桂陽耒陽人也。曾祖彥,臨海太守。父綏,滎陽太守。含幼孤,爲叔母朱氏所養。少有志尚嘗晝臥夢一鳥文彩異常飛入口中因驚起說之朱氏曰鳥有文彩汝後必有文章。自此後藻思日新。弱...

  • 女曰雞鳴原文及翻譯,女曰雞鳴賞析

    女曰雞鳴原文及翻譯,女曰雞鳴賞析

    女曰雞鳴原文作者:佚名〔先秦〕女曰雞鳴,士曰昧旦。子興視夜,明星有爛。將翱將翔,弋鳧與雁。弋言加之,與子宜之。宜言飲酒,與子偕老。琴瑟在御,莫不靜好。知子之來之,雜佩以贈之。知子之順之,雜佩以問之。知子之好之,雜佩以報之...

  • 靜女原文及翻譯精品多篇

    靜女原文及翻譯精品多篇

    《國風·邶風、靜女》篇一靜女其姝,俟我於城隅。愛而不見,搔首踟躕。靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說懌女美。自牧歸荑,洵美且異。匪女之爲美,美人之貽。靜女篇二《詩經。邶風》靜女其姝①,俟我於城隅②。愛③而不見,搔首踟躕...

  • 心經全文原文注音及譯文多篇

    心經全文原文注音及譯文多篇

    甚深境界篇一行深般若波羅蜜多時,“行”,此處作“功行”解;“深”,則釋爲有極深的修行功夫,已達到甚深境界。說到這種功夫,是一步一步由淺而深地達到的;先是初發心,行觀照審察,這就要求自心常在,要掃除妄念,專住佛境,眼只見佛色;耳...

  • 文言文狼原文及翻譯

    文言文狼原文及翻譯

    狼對照翻譯:一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。有個屠戶天晚回家,擔子裏的肉已經賣完了,只剩下一些骨頭。路上遇到兩隻狼,緊隨着走了很遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣。...

  • 清靜經原文及譯文(通用多篇)

    清靜經原文及譯文(通用多篇)

    清靜經原文及譯文篇一清靜經原文及譯文一、全文:老君曰:大道無形,生育天地;大道無情,運行日月;大道無名,長養萬物;吾不知其名,強名曰道。夫道者:有清有濁,有動有靜;天清地濁,天動地靜。男清女濁,男動女靜。降本流末,而生萬物。清者濁...

  • 芙蓉女兒誄原文及翻譯多篇

    芙蓉女兒誄原文及翻譯多篇

    構思技巧篇一《芙蓉女兒誄》構思之新奇,情感之強烈,意象之幻麗,形成奪目的文采與批判鋒芒,在賈寶玉創作中堪稱高峯,置諸《紅樓夢》全部人物詩文中也別具一格,十分醒目。唯其如此,它的出現讓人甚感突兀,且與晴雯身份地位不大相...

  • 幼女詞原文翻譯及賞析多篇

    幼女詞原文翻譯及賞析多篇

    幼女詞原文翻譯及賞析篇一原文:下牀着新衣,初學小姑拜。低頭羞見人,雙手結裙帶。譯文:幼女下牀穿上新衣,初次學着新娘的拜堂禮。恐怕他人取笑羞的不敢擡頭,緊張的不停撫弄裙帶。註釋:小姑:這裏是新娘的意思。結:扎縛、撫弄的意...

  • 詩經關睢原文及翻譯

    詩經關睢原文及翻譯

    詩經關睢原文及翻譯【原文】關關雎鳩①,在河之洲②。窈窕淑女③,君子好逑④。參差荇菜⑤,左右流之⑥。窈窕淑女,寤寐求之⑦。求之不得,寤寐思服⑧。悠哉悠哉⑨,輾轉反側⑩。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之⑾。參差荇菜...

  • 貧女原文及翻譯,貧女賞析

    貧女原文及翻譯,貧女賞析

    貧女原文作者:秦韜玉〔唐代〕蓬門未識綺羅香,擬託良媒益自傷。誰愛風流高格調,共憐時世儉梳妝。敢將十指誇針巧,不把雙眉鬥畫長。苦恨年年壓金線,爲他人作嫁衣裳。貧女譯文及註釋譯文貧家的女兒不識綺羅的芳香,想託個良媒說...

  • 素書全文及譯文【新版多篇】

    素書全文及譯文【新版多篇】

    道義章篇一以明示下者暗,有過不知者蔽,迷而不返者惑,以言取怨者禍,令與心乖者廢,後令繆前者毀,怒而無威者犯,好衆辱人者殃,戮辱所任者危,慢其所敬者兇,貌合心離者孤,親讒遠忠者亡,近色遠賢者昏,女謁公行者亂,私人以官者浮,凌下取勝者...

  • 送楊氏女原文及翻譯,送楊氏女賞析

    送楊氏女原文及翻譯,送楊氏女賞析

    送楊氏女原文作者:韋應物〔唐代〕永日方慼慼,出行復悠悠。女子今有行,大江溯輕舟。爾輩苦無恃,撫念益慈柔。幼爲長所育,兩別泣不休。對此結中腸,義往難復留。自小闕內訓,事姑貽我憂。賴茲託令門,任恤庶無尤。貧儉誠所尚,資從豈...

  • 清靜經原文及譯文【多篇】

    清靜經原文及譯文【多篇】

    全文:篇一老君曰:大道無形,生育天地;大道無情,運行日月;大道無名,長養萬物;吾不知其名,強名曰道。夫道者:有清有濁,有動有靜;天清地濁,天動地靜。男清女濁,男動女靜。降本流末,而生萬物。清者濁之源,動者靜之基。人能常清靜,天地悉皆歸...

  • 心經原文及譯文精品多篇

    心經原文及譯文精品多篇

    世諸佛,依般若波羅蜜多故,得阿耨多羅三藐三菩提。篇一以下就說般若波羅蜜多祕密的神處,把般若波羅蜜多行咒。大家不是要念咒嗎?這就是形容咒,作祕密講,讚歎般若功德的意思。這以下是讚歎般若波羅蜜的功德,就是它有什麼功能、...

  • 有女同車原文及翻譯,有女同車賞析

    有女同車原文及翻譯,有女同車賞析

    有女同車原文作者:佚名〔先秦〕有女同車,顏如舜華。將翱將翔,佩玉瓊琚。彼美孟姜,洵美且都。有女同行,顏如舜英。將翱將翔,佩玉將將。彼美孟姜,德音不忘。有女同車譯文及註釋譯文姑娘和我同乘車,容貌就像花一樣。體態輕盈如飛...

  • 秦女休行原文及翻譯,秦女休行賞析

    秦女休行原文及翻譯,秦女休行賞析

    秦女休行原文作者:李白〔唐代〕西門秦氏女,秀色如瓊花。手揮白楊刀,清晝殺讎家。羅袖灑赤血,英聲凌紫霞。直上西山去,關吏相邀遮。婿爲燕國王,身被詔獄加。犯刑若履虎,不畏落爪牙。素頸未及斷,摧眉伏泥沙。金雞忽放赦,大辟得寬...

  • 《詩經》原文及譯文【多篇】

    《詩經》原文及譯文【多篇】

    “興”的表現手法:篇一“興”就是朱熹所說的“興者,先言他物以引起所詠之辭也”。“興”的意思是“起”,是託物寓情,是寄託,是聯想,其作用是含蓄、蘊藉,是言有盡而意無窮。有些情感如果直言表達,容易窮盡。把情感寄寓在形象之...

  • 道德經全文及譯文多篇

    道德經全文及譯文多篇

    章篇一不離開“家園”,也可以懂得怎麼去經行天下;不向外感知察辨,也可以證解到道的境地。越是出離“家園”成爲“專名”涉於專途,他的明辯能力就越是狹小。因此,聖人不待踐行就有所自知,不待實察就已自明澈,不必多作多爲也可...

  • 素冠原文及翻譯,素冠賞析

    素冠原文及翻譯,素冠賞析

    素冠原文作者:佚名〔先秦〕庶見素冠兮?棘人欒欒兮,勞心慱慱兮。庶見素衣兮?我心傷悲兮,聊與子同歸兮。庶見素韠兮?我心蘊結兮,聊與子如一兮。素冠譯文及註釋譯文有幸見你戴白冠守禮如儀,見你身體是如此瘦弱憔悴,都是因爲盡禮而...

  • 《易經》原文全文翻譯多篇

    《易經》原文全文翻譯多篇

    《易經》原文全文篇一一卦:《乾卦》乾:元,亨,利,貞。【白話】《乾卦》象徵天:元始,亨通,和諧,貞正。《象》曰:天行健,君子以自強不息。【白話】《象辭》說:天道運行周而復始,永無止息,誰也不能阻擋,君子應效法天道,自立自強,不停地奮鬥...

  • 靜女原文及翻譯,靜女賞析

    靜女原文及翻譯,靜女賞析

    靜女原文作者:佚名〔先秦〕靜女其姝,俟我於城隅。愛而不見,搔首踟躕。靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說懌女美。自牧歸荑,洵美且異。匪女之爲美,美人之貽。靜女譯文及註釋譯文嫺靜姑娘真漂亮,約我等在城角樓上。故意躲藏讓我找...

  • 心經全文原文注音及譯文(精品多篇)

    心經全文原文注音及譯文(精品多篇)

    注十一]是諸法空相,不生不滅,不垢不淨,不增不減。篇一“不生不滅”,五蘊真空,便無法可生,若法不生,自無可滅。一旦明瞭般若妙法,無妄想心,就不會有生有滅,也就無需乎求離苦,也就沒有度脫苦厄一說了。“不垢不淨”,污垢與清淨本來...

  • 幼女詞原文及翻譯,幼女詞賞析

    幼女詞原文及翻譯,幼女詞賞析

    幼女詞原文作者:毛鉉〔明代〕下牀着新衣,初學小姑拜。低頭羞見人,雙手結裙帶。幼女詞譯文及註釋譯文幼女下牀穿上新衣,初次學着新娘的拜堂禮。恐怕他人取笑羞的不敢擡頭,緊張的不停撫弄裙帶。註釋小姑:這裏是新娘的意思。結...