靈感範文站

蘇軾記承天寺夜遊原文及翻譯的優秀範本

本站重點專題蘇軾記承天寺夜遊原文及翻譯知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享蘇軾記承天寺夜遊原文及翻譯相關知識,讓您在工作中因蘇軾記承天寺夜遊原文及翻譯方面知識而不再犯難,遇到蘇軾記承天寺夜遊原文及翻譯方面問題迎刃而解,就在蘇軾記承天寺夜遊原文及翻譯知識專題精選。

  • 蘇軾記承天寺夜遊原文及翻譯(多篇)

    蘇軾記承天寺夜遊原文及翻譯(多篇)

    作者心境篇一雖然自己有欣賞美景的樂趣,但是並不得意。將自己寄情于山水之間,有失意的自我排解。——本文體現二人友情的句子:念無與爲樂者,遂至承天寺尋張懷民(唯張懷民可與同樂);懷民亦未寢(兩人遭遇相同,心境也相同);相與步於...

  • 記承天寺夜遊原文及翻譯,記承天寺夜遊賞析

    記承天寺夜遊原文及翻譯,記承天寺夜遊賞析

    記承天寺夜遊原文作者:蘇軾〔宋代〕元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與爲樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步於中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?但少閒人...

  • 蘇軾《赤壁賦》原文及翻譯(新版多篇)

    蘇軾《赤壁賦》原文及翻譯(新版多篇)

    《赤壁賦》翻譯:篇一壬戌年秋天,七月十六日,我和客人蕩着船兒,在赤壁下游玩。清風緩緩吹來,水面波浪不興。舉起酒杯,勸客人同飲,朗頌《月出》詩,吟唱“窈窕”一章。一會兒,月亮從東邊山上升起,徘徊在鬥宿、牛宿之間。白濛濛的霧...

  • 靈隱寺月夜原文及翻譯,靈隱寺月夜賞析

    靈隱寺月夜原文及翻譯,靈隱寺月夜賞析

    靈隱寺月夜原文作者:厲鶚〔清代〕夜寒香界白,澗曲寺門通。月在衆峯頂,泉流亂葉中。一燈羣動息,孤磬四天空。歸路畏逢虎,況聞巖下風。靈隱寺月夜註釋靈隱寺,在杭州靈隱山東南麓,寺前有飛來峯,寺中有冷泉亭諸名勝,環境清幽。詩寫...

  • 記承天寺夜遊原文及賞析(通用多篇)

    記承天寺夜遊原文及賞析(通用多篇)

    註釋:篇一(1)選自《東坡志林》(中華書局1981年版)卷一,此文寫於作者貶官黃州期間。承天寺,現在湖北黃岡南。(2)[元豐六年]公元1083年,元豐,宋神宗年號。(3)[念無與爲樂者]想到沒有可以交談取樂的人。念,想到。(4)[張懷民]作者朋友,也貶...

  • 記承天寺夜遊原文及賞析【多篇】

    記承天寺夜遊原文及賞析【多篇】

    賞析篇一人教版國中語文教材第四冊有一篇古文,是蘇軾的《記承天寺夜遊》,全文僅80餘字:元豐六年十月十二日,夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行,念無與樂者,遂至承天寺尋張懷民,懷民亦未寢,相與步於中庭。庭下如積水空明,水中藻荇交橫...

  • 蘇軾《定**》原文及翻譯(精品多篇)

    蘇軾《定**》原文及翻譯(精品多篇)

    定**原文翻譯及賞析篇一《定**》蘇軾三月七日,沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狽,餘不覺。已而遂晴,故作此。莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬。誰怕!一蓑煙雨任平生。料峭春風吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。回首...

  • 定**蘇軾原文及翻譯賞析【精品多篇】

    定**蘇軾原文及翻譯賞析【精品多篇】

    賞析】:篇一這首詞作於無豐五年(1082年),此時蘇軾因烏臺詩案被貶在黃州(今湖北黃岡)已整整兩年了。蘇軾在黃州處境十分險惡,生活在也很困,但他仍舊很坦然樂觀。這首詞作時蘇軾因烏臺詩案被貶在黃州(今湖北黃岡)已整整兩年了。蘇...

  • 記承天寺夜遊原文及賞析翻譯多篇

    記承天寺夜遊原文及賞析翻譯多篇

    創作背景篇一此文寫於宋神宗元豐六年(1083)。元豐二年(1079),蘇軾因“烏臺詩案”被貶黃州。元豐三年(1080)二月到達黃州貶所,名義上是“團練副使”,卻“本州安置,不得籤書公事”,也就是說做着有職無權的閒官,到寫這篇文章時已經快...

  • 蘇軾定**原文及翻譯【精品多篇】

    蘇軾定**原文及翻譯【精品多篇】

    蘇軾定**翻譯篇一三月七日,在沙湖道上趕上了下雨,拿着雨具的僕人先前離開了,同行的人都覺得很狼狽,只有我不這麼覺得。過了一會兒天晴了,就做了這首詞。不要害怕樹林中風雨的聲音,何妨放開喉嚨吟唱從容而行。拄竹杖曳草鞋輕...

  • 記承天寺夜遊原文及翻譯精品多篇

    記承天寺夜遊原文及翻譯精品多篇

    翻譯篇一元豐六年十月十二日夜晚,(我)剛脫下衣服準備睡覺,這時月光從門射入,(於是我就)高興地起牀出門散步。想到沒有可以共同取樂的人,(我)於是前往承天寺尋找張懷民。懷民也還沒有睡覺,我們便一同在庭院中散步。 月光照在庭...

  • 蘇軾《石鐘山記》原文及翻譯【精品多篇】

    蘇軾《石鐘山記》原文及翻譯【精品多篇】

    石鐘山記原文賞析篇一宋代:蘇軾《水經》雲:“彭蠡之口有石鐘山焉。”酈元以爲下臨深潭,微風鼓浪,水石相搏,聲如洪鐘。是說也,人常疑之。今以鐘磬置水中,雖大風浪不能鳴也,而況石乎!至唐李渤始訪其遺蹤,得雙石於潭上,扣而聆之,南聲...

  • 記承天寺夜遊原文和翻譯(精品多篇)

    記承天寺夜遊原文和翻譯(精品多篇)

    翻譯篇一元豐六年十月十二日夜晚,(我)剛脫下衣服準備睡覺,這時月光從門射入,(於是我就)高興地起牀出門散步。想到沒有可以共同取樂的人,(我)於是前往承天寺尋找張懷民。懷民也還沒有睡覺,我們便一同在庭院中散步。 月光照在庭...

  • 記承天寺夜遊作文【多篇】

    記承天寺夜遊作文【多篇】

    記承天寺夜遊作文篇一夜,很涼。月光很皎潔,照在了牀頭他疊的整整齊齊的衣服上,也將坐在牀邊的人那深思的面龐映的很清楚。已是深夜,是所有人都該睡覺的時候,這個人是誰是誰?爲什麼會在現在這個時間還清醒着?他緊鎖的眉頭突然...

  • 蘇軾《前赤壁賦》原文及翻譯【多篇】

    蘇軾《前赤壁賦》原文及翻譯【多篇】

    《前赤壁賦》原文及翻譯篇一前赤壁賦朝代:宋代作者:蘇軾原文:壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間。白露橫江,水光接天。縱一...

  • 蘇軾《記承天寺夜遊》原文【精品多篇】

    蘇軾《記承天寺夜遊》原文【精品多篇】

    作者介紹:篇一蘇軾(1037—1101),字子瞻,號東坡居士,眉山(今四川省眉山縣)人。他是歐陽修以後的文壇領袖,多才多藝,詩、詞、文、書、畫都是一代大師,著述十分豐富。註釋:篇二(1)承天寺:故址在今湖北黃岡縣城南。(2)元豐六年:公元1083...

  • 文言文《記承天寺夜遊》全文及翻譯(精品多篇)

    文言文《記承天寺夜遊》全文及翻譯(精品多篇)

    賞析篇一1、月色入戶,欣然起行。解析:採納了擬人的修辭伎倆,妙在“入”字,將月光寫活了,並且突出了蘇軾的豁達的胸懷。2、庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。解析:寫景抒情。“空明”寫月光澄清明亮,很形象。將月下竹...

  • 記承天寺夜遊的原文解釋及譯文多篇

    記承天寺夜遊的原文解釋及譯文多篇

    翻譯篇一元豐六年十月十二日夜晚,(我)剛脫下衣服準備睡覺,這時月光從門射入,(於是我就)高興地起牀出門散步。想到沒有可以共同取樂的人,(我)於是前往承天寺尋找張懷民。懷民也還沒有睡覺,我們便一同在庭院中散步。 月光照在庭...

  • 蘇軾《記承天寺夜遊》原文 譯文 創作背景(多篇)

    蘇軾《記承天寺夜遊》原文 譯文 創作背景(多篇)

    寫作背景篇一蘇軾的《記承天寺夜遊》是選自《東坡志林》卷一。蘇軾的著名詞還有《江城子密州出獵》,《定**》等。蘇軾是父親蘇洵的第五個兒子,嘉祐二年(1057)與弟蘇轍同登進士。授大理評事,籤書鳳翔府判官。熙寧二年(1069),父...

  • 記承天寺夜遊作文多篇

    記承天寺夜遊作文多篇

    記承天寺夜遊作文篇一元豐六年十月十二日夜晚。夜已深,我脫了外袍,準備熄燈睡覺。此時,皎潔的月光照進房門,我一看,便不由得高興起來。我走到戶外,望着天空那明晃晃的月亮。忽然想到竟沒有人與我同樂。我想了一會兒,想起我的...

  • 《記承天寺夜遊》卷

    《記承天寺夜遊》卷

    《記承天寺夜遊》卷姓名得分一、解釋加點的實詞(2分)1、念無與爲樂者()2、但少閒人如吾兩人者耳()二、解釋下列加點的虛詞(2分)1、遂至承天寺尋張懷民()2、相與步於中庭()三、翻譯句子(2分)庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也4、...

  • 蘇軾《題西林壁》原文及翻譯【多篇】

    蘇軾《題西林壁》原文及翻譯【多篇】

    題西林壁篇一朝代:宋朝作者:蘇軾橫看成林側成峯,遠近高低各不同。不識廬山真面目,只緣身在此山中。《題西林壁》是宋代文學家蘇軾的詩作。這是一首詩中有畫的寫景詩,又是一首哲理詩,哲理蘊含在對廬山景色的描繪之中。拓展內...

  • 記承天寺夜遊賞析

    記承天寺夜遊賞析

    【導語】記承天寺夜遊賞析(優選6篇)由本站會員“gydcw”整理投稿精心推薦,小編希望對你的學習工作能帶來參考借鑑作用。【目錄】篇1:記承天寺夜遊賞析篇2:記承天寺夜遊賞析篇3:記承天寺夜遊賞析篇4:記承天寺夜遊賞析篇5:記...

  • 《記承天寺夜遊》教學後記

    《記承天寺夜遊》教學後記

    教《記承天寺夜遊》,回顧課堂,有以下心得。一是要注重文本解讀,用一條核心的線索貫穿課堂教學。縱觀全文,一個“閒”字統領,包含了賞月的欣喜、漫步的悠閒、貶謫的悲涼和豁達的胸襟。因此,我圍繞一個“閒”字,把文本解讀劃分...

  • 蘇軾《石鐘山記》原文及翻譯(精品多篇)

    蘇軾《石鐘山記》原文及翻譯(精品多篇)

    譯文篇一《水經》說:“鄱陽湖的湖口有一座石鐘山在那裏。”酈道元認爲石鐘山下面靠近深潭,微風振動波浪,水和石頭互相拍打,發出的聲音好像大鐘一般。這個說法,人們常常懷疑它。如果把鐘磬放在水中,即使大風大浪也不能使它發...