靈感範文站

宋玉對楚王問原文及翻譯的優秀範本

本站重點專題宋玉對楚王問原文及翻譯知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享宋玉對楚王問原文及翻譯相關知識,讓您在工作中因宋玉對楚王問原文及翻譯方面知識而不再犯難,遇到宋玉對楚王問原文及翻譯方面問題迎刃而解,就在宋玉對楚王問原文及翻譯知識專題精選。

  • 宋玉對楚王問原文及翻譯多篇

    宋玉對楚王問原文及翻譯多篇

    譯文篇一楚襄王問宋玉說:“先生也許有不檢點的行爲吧?爲什麼士人百姓都那麼不稱讚你呢?”宋玉回答說:“是的,是這樣,有這種情況。希望大王寬恕我的罪過,允許我把話說完。”“有個人在都城裏唱歌,起初他唱《下里》、《巴人》,都...

  • 哀王孫原文及翻譯,哀王孫賞析

    哀王孫原文及翻譯,哀王孫賞析

    哀王孫原文作者:杜甫〔唐代〕長安城頭頭白烏,夜飛延秋門上呼。又向人家啄大屋,屋底達官走避胡。金鞭斷折九馬死,骨肉不得同馳驅。腰下寶玦青珊瑚,可憐王孫泣路隅。問之不肯道姓名,但道困苦乞爲奴。已經百日竄荊棘,身上無有完...

  • 玉樓春·春景原文及翻譯,玉樓春·春景賞析

    玉樓春·春景原文及翻譯,玉樓春·春景賞析

    玉樓春·春景原文作者:宋祁〔宋代〕東城漸覺風光好,縠皺波紋迎客棹。綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。浮生長恨歡娛少,肯愛千金輕一笑。爲君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。玉樓春·春景簡評早春郊遊,地在東城,以東城先得春光。...

  • 《滕王閣序》原文及翻譯(多篇)

    《滕王閣序》原文及翻譯(多篇)

    評價篇一此賦描寫滕王閣四周景物和宴會盛況,意境開闊,大氣悠遠。結尾更是抒寫羈旅之情,寓懷才不遇的感恨。其文始志存高遠至結尾意氣消沉,可以說是王勃短短人生的實際境況,但消沉而不萎痱,至末句時雖有避世之感卻又存希望,也...

  • 楚人隱形原文及翻譯【多篇】

    楚人隱形原文及翻譯【多篇】

    做一做,練一練篇一⑴螳螂伺蟬自障葉,可以隱形:⑵螳螂執葉伺蟬,以摘之:2、翻譯語句。⑴螳螂伺蟬自障葉,可以隱形:⑵對面取人物3、“楚人”真的。能夠自隱其形嗎?他是個什麼樣的人?答:4、用原文回答:“楚人”的妻子是在什麼情況下...

  • 玉臺體原文及翻譯,玉臺體賞析

    玉臺體原文及翻譯,玉臺體賞析

    玉臺體原文作者:權德輿〔唐代〕昨夜裙帶解,今朝蟢子飛。鉛華不可棄,莫是藁砧歸。玉臺體譯文及註釋譯文昨晚我裙帶忽然鬆弛解開,早晨又看見蟢子雙雙飛來。要趕緊描眉擦粉梳妝打扮,莫非是我的丈夫快要回來。註釋蟢子:小蜘蛛腳...

  • 王孫遊原文及翻譯,王孫遊賞析

    王孫遊原文及翻譯,王孫遊賞析

    王孫遊原文作者:謝朓〔南北朝〕綠草蔓如絲,雜樹紅英發。無論君不歸,君歸芳已歇。王孫遊譯文及註釋譯文春天,綠草如絲蔓延大地,各類樹上紅花競放,絢麗奪目。且不說心上人兒不歸來,即使回來,春天也已經過去了。註釋蔓:蔓延。英:花...

  • 天問原文及翻譯,天問賞析

    天問原文及翻譯,天問賞析

    天問原文作者:屈原〔先秦〕曰:遂古之初,誰傳道之?上下未形,何由考之?冥昭瞢暗,誰能極之?馮翼惟象,何以識之?明明暗暗,惟時何爲?陰陽三合,何本何化?圜則九重,孰營度之?惟茲何功,孰初作之?斡維焉系,天極焉加?八柱何當,東南何虧?九天之際,安放安...

  • 玉樓春·春思原文及翻譯,玉樓春·春思賞析

    玉樓春·春思原文及翻譯,玉樓春·春思賞析

    玉樓春·春思原文作者:嚴仁〔宋代〕春風只在園西畔,薺菜花繁胡蝶亂。冰池晴綠照還空,香徑落紅吹已斷。意長翻恨遊絲短,盡日相思羅帶緩。寶奩明月不欺人,明日歸來君試看。玉樓春·春思譯文及註釋譯文暮春的風光只在庭園的西...

  • 《楚辭》原文及譯文多篇

    《楚辭》原文及譯文多篇

    楚辭的經典名句篇一1、桃之夭夭,灼灼其華。——《詩經·周南·桃夭》2、吾不能變心以從俗兮,團將愁苦而終窮。——屈原《涉江》3、世溷濁而不清:蟬翼爲重,千鈞爲輕;黃鐘譭棄,瓦釜雷鳴;讒人高張,賢士無名。——《楚辭·卜居》4...

  • 對酒原文及翻譯,對酒賞析

    對酒原文及翻譯,對酒賞析

    對酒原文作者:秋瑾〔近現代〕不惜千金買寶刀,貂裘換酒也堪豪。一腔熱血勤珍重,灑去猶能化碧濤。對酒創作背景這首詩具體創作於1905年。詩人從日本回國後,曾在上海她的摯友吳芝瑛女士家中,拿出新購的一把倭刀給朋友看,幾人喝...

  • 《宋史·楊業傳》原文及翻譯精品多篇

    《宋史·楊業傳》原文及翻譯精品多篇

    《宋史楊察傳》的文言文原文及翻譯篇一《宋史楊察傳》的文言文原文及翻譯楊察,字隱甫。其先晉人,從唐僖宗入蜀,家於成都。舉進士甲科,除將作監丞,出知潁、壽二州,歷江南東路轉運使。屬吏以察年少,易之。及行部,數擿奸隱,衆始畏...

  • 玉階怨原文及翻譯,玉階怨賞析

    玉階怨原文及翻譯,玉階怨賞析

    玉階怨原文作者:李白〔唐代〕玉階生白露,夜久侵羅襪。卻下水晶簾,玲瓏望秋月。(水晶一作水精)玉階怨譯文及註釋譯文玉石砌的臺階上生起了露水,深夜獨立很久,露水浸溼了羅襪。回房放下水晶簾,仍然隔着簾子望着玲瓏的秋月。注...

  • 滕王閣序原文及對照翻譯精品多篇

    滕王閣序原文及對照翻譯精品多篇

    段篇一〔20〕披繡闥,俯雕甍披:開繡闥:繪飾華美的門。雕甍:雕飾華美的屋脊。〔21〕閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦迷津,青雀黃龍之軸閭閻:里門,這裏代指房屋。鐘鳴鼎食:古代貴族鳴鐘列鼎而食,所以用鐘鳴鼎食指代名門望族。舸:《方言》...

  • 青玉案·元夕原文及翻譯,青玉案·元夕賞析

    青玉案·元夕原文及翻譯,青玉案·元夕賞析

    青玉案·元夕原文作者:辛棄疾〔宋代〕東風夜放花千樹,更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。衆裏尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。青玉案·元夕創作背景...

  • 《隆中對》原文及翻譯(多篇)

    《隆中對》原文及翻譯(多篇)

    《隆中對》註釋:篇一躬:親自。隴畝:田地。好:喜歡。每:常常。時:當時。許,同意。友善:關係好。口:認爲。信然:確實這樣。屯:駐軍防守。器:器重、重視。謂……曰:對……說。與俱來:與(之)俱來。俱。一起。就見:到那裏拜訪。就,接近,趨向...

  • 王安石《元日》原文及翻譯【多篇】

    王安石《元日》原文及翻譯【多篇】

    王安石代表作元日篇一《元日》是王安石的另一代表作,其諸多作品中,耳熟能詳的有很多,如《梅花》、《泊船瓜洲》等都是千古佳作,元日的紅火度也不亞於這些作品。《元日》是一首七言絕句,全詩只有短短的28個字,這部作品與以往...

  • 寄王琳原文及翻譯,寄王琳賞析

    寄王琳原文及翻譯,寄王琳賞析

    寄王琳原文作者:庾信〔南北朝〕玉關道路遠,金陵信使疏。獨下千行淚,開君萬里書。寄王琳創作背景庾信是樑朝著名的文學家。侯景之亂初步平定時,梁元帝派他出使北方的西魏,被西魏留下不許南歸。庾信十分思念南方的故國。這首...

  • 荊軻刺秦王原文及翻譯【多篇】

    荊軻刺秦王原文及翻譯【多篇】

    荊軻簡介篇一荊軻(?-前227),戰國末期衛國朝歌(今河南鶴壁淇縣)人,人稱慶卿,據說本是齊國慶氏的後裔,後遷居衛國,始改姓荊。衛人稱他爲慶卿,而到燕,燕人稱他爲荊卿。荊軻喜歡讀書擊劍,爲人慷慨俠義。曾遊說衛元君,不爲所用。後遊歷到...

  • 《宋玉對楚王問》原文 翻譯 賞析(精品多篇)

    《宋玉對楚王問》原文 翻譯 賞析(精品多篇)

    賞析篇一用現今的話說,宋玉的羣帶關係大概是糟透了。不僅是同僚中傷他,非議他,沒少給他打小報告,就連“士民衆庶”都不大說他的好話了,致使楚襄王親自過問,可見其嚴重性。面對楚襄王的責問,宋玉不得不爲自己辯護,然而整篇應對...

  • 王明君原文及翻譯,王明君賞析

    王明君原文及翻譯,王明君賞析

    王明君原文作者:石崇〔魏晉〕我本漢家子,將適單于庭。辭決未及終,前驅已抗旌。僕御涕流離,轅馬悲且鳴。哀鬱傷五內,泣淚沾朱纓。行行日已遠,遂造匈奴城。延我於穹廬,加我閼氏名。殊類非所安,雖貴非所榮。父子見陵辱,對之慚且驚...

  • 玉樹後庭花原文及翻譯,玉樹後庭花賞析

    玉樹後庭花原文及翻譯,玉樹後庭花賞析

    玉樹後庭花原文作者:陳叔寶〔南北朝〕麗宇芳林對高閣,新裝豔質本傾城。映戶凝嬌乍不進,出帷含態笑相迎。妖姬臉似花含露,玉樹流光照後庭。花開花落不長久,落紅滿地歸寂中。玉樹後庭花創作背景南朝陳後主生活奢侈,不問政事,且...

  • 隰有萇楚原文及翻譯,隰有萇楚賞析

    隰有萇楚原文及翻譯,隰有萇楚賞析

    隰有萇楚原文作者:佚名〔先秦〕隰有萇楚,猗儺其枝,夭之沃沃,樂子之無知。隰有萇楚,猗儺其華,夭之沃沃。樂子之無家。隰有萇楚,猗儺其實,夭之沃沃。樂子之無室。隰有萇楚譯文及註釋譯文低窪地上長羊桃,蔓長藤繞枝繁茂。鮮嫩潤澤...

  • 王安石待客原文及翻譯多篇

    王安石待客原文及翻譯多篇

    原文篇一王安石在相位,子婦之親①蕭氏子⑿至京師②,因謁⑽公,公約之飯。翌日③,蕭氏子盛服而往,意爲公必盛饌④。日過午,覺飢甚而不敢去⒂。又久之,方⑤命坐,果蔬⑥皆不具,其人已心怪之⒁。酒三行⑦,初供胡餅兩枚,次供豬臠⑧數四...

  • 《宋人或得玉》文言文翻譯

    《宋人或得玉》文言文翻譯

    《宋人或得玉》文言文翻譯原文子罕說寶,宋人或得玉,獻諸子罕,子罕弗受。獻玉者曰:“以示玉人①,玉人以爲寶也,故敢獻之。”子罕曰:“我以不貪爲寶,爾以玉爲寶,若以與我,皆喪寶也,不若人有其寶。”稽首而告曰:“小人懷璧,不可以越鄉...