靈感範文站

位置:首頁 > 實用文 > 試卷考卷

廣州小升中語文試卷通用多篇

廣州小升中語文試卷通用多篇

古代錯別字笑話故事 篇一

有個人姓卜,名不詳,另一個姓冢,名不消,兩人結拜爲異姓兄弟。

有一天,把兄冢不消對把弟卜不詳說:“我倆姓名非常奇特,我的姓更加少見。你看,‘冢’字的形狀像‘家’字,卻少了一點;像‘蒙’字,又沒有頭,彷彿摘了頂帶的官員一樣。現在跟把弟商量商量,請你把‘卜’字腰間的一點搬到我的‘冢’字頭上,讓我成了‘家’,光彩光彩,不是很好嗎?”

把弟回答道:“這卜的一點借給你成‘家’當然無所謂,只是你成了家以後,我不是要變成光棍了嗎?”

古代錯別字笑話故事 篇二

有個老人,大年七年級出門訪友前,先在桌上寫了個“吉”字,心想圖個吉利,沒想到走了幾家,連杯茶也沒喝上。他氣呼呼地回到家,再看桌上那個字。不料一氣站錯了地方,字看反了,便自作聰明他說:“我以爲寫了個‘吉’字,卻原來是‘口乾’二字,怪不得連杯茶沒撈到。”

古代錯別字笑話故事 篇三

小芳決定下個星期日結婚,她寫信把這件大喜事告訴在外地打工的弟弟。信上這樣寫着:這個星期日,是我大洗的日子,請回。

一個星期後,小芳收到一個大包裹和一封信,是弟弟寄來的。信的內容是:勞動緊張,不能回家,只得將髒衣服寄給你洗。辛苦你了,姐姐!

古代錯別字笑話故事 篇四

李鴻章是清末名臣。一次,他有個遠房親戚赴考,這個人不學無術,接到試卷一看,竟然一題也不會答。此時他靈機一動,突然想到自己是當朝中堂大人李鴻章的親戚,於是在試卷上寫道:“我是當朝中堂大人李鴻章的親妻。”這個不學無術的親戚竟然將“戚”寫成了“妻”。主考官看了哈哈大笑,於是在試卷上批道:“既是中堂大人的親妻,我不敢娶(取)。”因此,這個親戚還是落第了。