望江南·春睡起原文及翻譯,望江南·春睡起賞析
望江南·春睡起原文
作者:金德淑 〔宋代〕
春睡起,積雪滿燕山。萬里長城橫玉帶,六街燈火已闌珊,人立薊樓間。
空懊惱,獨客此時還。轡壓馬頭金錯落?鞍籠駝背錦斕班,腸斷唱陽關。
望江南·春睡起創作背景
金德淑本是南宋宮女。元兵滅宋,她同三宮粉黛被擄掠到北方。錢塘汪元量(號水雲)是供奉內廷的琴師,宋亡後隨三宮一同來到北方。南宋亡十年後, 即元世祖至元二十五年(1288),汪元量南歸,金德淑同衆人給他送行,以這首《望江南》相贈。
望江南·春睡起譯文及註釋
譯文
春睡起之時,已是積雪堆滿燕山。萬里長城之上撒滿雪花,好像一條橫陳的玉帶,街上是燈火闌珊。而人,卻傾立在薊樓之間。何等的惆悵,何等的淒涼。
自己空空懊惱,他人或許更是如此,這身單影只的客人此時要歸去。這一身行頭絕塵而去。傷心的情意斷人腸,屹立在陽關依舊吟唱。
註釋
望江南:又名“夢江南”“憶江南”,原唐教坊曲名,後用爲詞牌名。段安節《樂府雜錄》:“《望江南》始自朱崖李太尉(德裕)鎮浙日,爲亡妓謝秋娘所撰,本名“謝秋娘”,後改此名。”《金奩集》入“南呂宮”。此詞爲雙調五十四字。
橫玉帶:連綿的山峯上積壓着白雪,遠看就象一條玉帶。玉帶:《宋舊宮人詩詞》、《引司綜》作“縞帶”。
六街:北宋汴京有六條大街。《宋史·魏丕傳》:“六街巡警皆用禁卒。”後來以六街作爲都城鬧市的通稱。闌珊:將殘,將盡之意。
人立薊樓:《詞綜》作“人在玉樓”。薊,古地名,在今北京城西南角。
錯落:交錯繽紛。班固西部賦汐:“隋侯明月,錯落其間。”
斕班:亦作“爛斑”,顏色紛陳燦爛。
陽關:一作“門關”。
望江南·春睡起賞析
這首詞具有很高的價值,詞的意境較爲重、拙、大。寫亡國之哀,用筆不可謂不重。用筆樸素無華,此之謂拙。包舉積雪燕山,萬里長城,悲壯無比,是爲大。詞爲悼南宋而作,調寄《望江南》,別有一番意味。此詞堪稱亡宋之輓詞。
上片寫作者一清早起來看到燕山積滿了雪,萬里長城像橫着的白色絲帶似的,燈火將盡,感到自己好像住在白玉裝飾的樓中一樣。全詞從“春睡起”寫到“六街燈火”,作者整天所見都是“積雪”、“玉帶”、“玉樓”,寫得寒意襲人,冷落悽清,“玉帶”一詞表面上形容積雪覆蓋下的萬里長城,實際上含有痛悼淪亡了的祖國山河的意思,正映襯出作爲一個南宋宮人內心的淒涼情景,曲折地表達出對江南故國的眷戀。
下片寫在雪景中相送。面對滿天積雪,作者發出空空的懊惱之嘆,她哀嘆此時此刻僅有汪水雲一人回到南方。汪水雲騎在馬上和來送行的人告別,那駕馭馬匹的繮繩雖然錯落有致,馬鞍和籠頭都繫着五色斑斕的錦帶,但當衆人唱起令人斷腸的《陽關》曲時,立刻使全場氣氛陷入悲愴淒厲之中,使人想見女主人公佇立在滿天積雪之中,流着辛酸的淚水目送汪水雲遠去的情景。全詞有情有景,情景交融,情感是悲涼的,景物是悽清的;全詞又有聲有色,聲色交織,歌聲是令人斷腸的,色彩則叫人感到寒氣逼人。總之,整首詞的意境是蒼涼淒冷的。
-
在五一節前文旅工作部署會上的講話
同志們:在“五一”小長假即將到來之際,我們召開這次文旅工作部署會,目的是對節日期間的旅遊服務和安全保障工作進行全面安排,確保每一位遊客在**都能享受到高品質的旅遊體驗。下面,我就如何做好節日期間的文旅工作講幾點意見。一、提高政治站位,高度重視旅遊服務旅遊...
-
經驗做法:“紅幫辦”助力民營企業發展“加速跑”
經驗做法:“紅幫辦”助力民營企業發展“加速跑”近年來,縣牢固樹立“黨建引領高質量發展”的理念,以“黨建+服務”爲抓手,從縣級領導班子、縣直單位、園區抽調110名熟悉項目建設、行政審批、黨務工作的黨員幹部,建立上下貫通、執行有力的“紅幫辦”隊伍,爲企業發展提...
-
暑假學生安全暨預防校園欺凌告家長書(多篇)
暑假學生安全暨預防校園欺凌告家長書篇一甲方:乙方:學生監護人爲進一步落實學校安全責任,加強安全防範意識,關愛特異體質學生,保證特異體質學生及學校的合法權益得到保障,雙方願達成如下協議:一、甲方責任1、建立特異體質學生檔案。2、每學期開學初,主動向學生或者學生...
-
2023年東京殘奧會時間安排表(新版多篇)
2021殘奧會在哪舉行篇一代表團團長、中國殘聯主席、中國殘奧委員會主席張海迪表示,殘奧會是全世界殘奧運動員展示運動才華、實現人生夢想的盛會。本屆殘奧會在新冠疫情中舉行,更展示人類合作團結、戰勝一切困難的力量。殘奧運動員直面挑戰、奮力拼搏的精神彰顯了...