靈感範文站

位置:首頁 > 實用文 > 實用文精選

《浪淘沙·其七》原文及賞析【新版多篇】

《浪淘沙·其七》原文及賞析【新版多篇】

原文: 篇一

浪淘沙·其七

唐代:劉禹錫

八月濤聲吼地來,頭高數丈觸山回。

須臾卻入海門去,捲起沙堆似雪堆。

翻譯 篇二

八月的濤聲宛如萬馬奔騰驚天吼地而來,數丈高的浪頭衝向岸邊的山石又被撞回。片刻之間便退向江海匯合之處迴歸大海,它所捲起的座座沙堆在陽光照耀下像潔白的雪堆。

譯文: 篇三

八月濤聲吼地來,頭高數丈觸(chù)山回。

八月濤:浙江省錢塘江潮,每年農曆八月十八潮水最大,潮頭壁立,洶涌澎湃,猶如萬馬奔騰,蔚爲壯觀。

須臾(yú)卻入海門去,捲起沙堆似雪堆。

須臾:短的時間,片刻。

浪淘沙其 篇四

八月濤聲吼地來,

頭高數丈觸山回。

須臾卻入海門去,

捲起沙堆似雪堆。