靈感範文站

位置:首頁 > 實用文 > 實用文精選

世說新語文言文翻譯多篇

世說新語文言文翻譯多篇

作品鑑賞 篇一

思想內容

《世說新語》今存最早刊本爲宋紹興八年董弅所刻三卷本,共36篇1130則。其上卷爲“德行”、“言語”、“政事”、“文學4門,這正是孔門四科,說明此書的思想傾向有崇儒的一面。但綜觀全書多有談玄論佛的內容,其思想傾向並不那麼單純。[5]

《世說新語》是中國魏晉南北朝時期玄學“筆記小說”的'代表作,爲言談、軼事的筆記體短篇小說。從《世說新語》及相關材料中魏晉士人的言行故事可以看到,魏晉時期談玄成爲風尚,對魏晉士人的思維方式和生活狀況,乃至整個社會風氣都產生了重要影響。

藝術特色

《世說新語》及劉孝標註涉及各類人物共1500多個,魏晉兩朝主要的人物,無論帝王、將相,或者隱士、僧侶,都包括在內。它對人物的描寫有的重在形貌,有的重在才學,有的重在心理,但都集中到一點,就是重在表現人物的特點,通過獨特的言談舉止寫出了獨特人物的獨特性格,使之氣韻生動、活靈活現,躍然紙上。

《唐語林》《續世說》《何氏語林》《今世說》《明語林》等都是仿《世說新語》之作,稱之“世說體”。一說晏殊刪並《世說新語》。《世說新語》成書以後,劉孝標等人皆爲之作注,今僅存劉孝標的注本。

《世說新語》的語言清微簡遠、言約旨近、冷峻雋永,有着豐厚的文化內涵和鮮明的藝術特色。主要表現以下三方面。首先,典雅與通俗。《世說新語》語言雅俗兼備,所記魏晉人物言語之玄遠高雅,多義深意雋,耐人尋味。一方面,魏晉名士品人論事,以雅爲美。以“雅”組成的褒義短語隨處可見。其次,機智與幽默。《世說新語》中的魏晉名士思想解放,感情豐富,精神自由,智慧卓越,又勇於並且急於表達自己的感情,闡發自己的思想,體現自己的才智,實現自己的價值。在清談的薰陶之下,他們長於思辯、善於應付,富於機智性和幽默感。最後,白描與修辭。《世說》敘事、記言乃至刻畫人物形象,主要運用白描手法,用質樸的語言,簡潔地勾勒物象,傳神寫照,言約旨遠。

創作背景 篇二

《世說新語》的編纂成書固然與劉宋家族對魏晉風流的喜好和社會各層人士對魏晉風流的追慕有關,然而劉義慶之所以對魏晉士人情有獨鍾化大氣力與其門客共襄盛舉還有他個人身世的內在原因。

劉義慶是宋武帝劉裕的侄子,襲封臨川王,劉裕對其恩遇有加。公元424年宋文帝劉義隆即位,剛登基便先後殺了徐羨之、傅亮、謝晦等擁立功臣。宋文帝性情猜忌狠辣,因爲擔心自己重蹈少帝被弒的悲劇,嚴格控制並殺戮了大量功臣和宗室成員,這其中就包括名將檀道濟。在這樣的背景下,劉義慶不得不加倍小心謹慎,以免遭禍。本傳言“太白星犯右執法,義慶懼有災禍,乞求外鎮。”這實際上是劉義慶藉故離開京城,遠離是非之地。儘管文帝下詔勸解寬慰但架不住劉義慶“固求解僕射乃許之”。劉義慶終於得以外鎮爲荊州刺史。外鎮後的劉義慶仍然如同驚弓之鳥,心有餘悸。他處在宋文帝劉義隆對於宗室諸王懷疑猜忌的統治之下爲了全身遠禍,於是招聚文學之士寄情文史編輯了《世說新語》這樣一部清談之書。

劉義慶《世說新語》的編纂時間大約在公元439年至440年劉義慶任江州刺史期間,這兩年間有兩件事情值得注意。一是元嘉十六年劉義慶在擔任江州刺史時招攬了許多文人,“太尉袁淑,文冠當時,義慶在江州,請爲衛軍諮議參軍;其餘吳郡陸展、東海何長瑜、鮑照等,併爲辭章之美,引爲佐史國臣”,按照《世說新語》一書成於劉義慶及其門客衆手的說法,這是《世說新語》編纂的恰當時機;二是元嘉十七年劉義慶調任南兗州刺史,前來接任他江州刺史職位的正是遭到貶斥、被解除司徒錄尚書事要職的劉義康。兄弟二人在江州見面後的悲慟情緒受到文帝劉義隆的責怪。這些都與劉義慶對處境危難並因此尋求在魏晉文人的精神氣質中得到化解和超脫,因而與編纂《世說新語》一書緊密相關。