靈感範文站

拔苗助長文言文原文及翻譯新版的優秀範本

本站重點專題拔苗助長文言文原文及翻譯新版知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享拔苗助長文言文原文及翻譯新版相關知識,讓您在工作中因拔苗助長文言文原文及翻譯新版方面知識而不再犯難,遇到拔苗助長文言文原文及翻譯新版方面問題迎刃而解,就在拔苗助長文言文原文及翻譯新版知識專題精選。

  • 拔苗助長文言文原文及翻譯新版多篇

    拔苗助長文言文原文及翻譯新版多篇

    《揠苗助長》文言文原文篇一宋人有閔(1)其苗之不長(2)而揠(3)之者,芒芒然(4)歸,謂(5)其人(6)曰:“今日病(7)矣!予(8)助苗長矣!”其子趨(9)而往(10)視之,苗則槁(11)矣。天下之(12)不助苗長者寡(13)矣!以爲無益而舍之者,不耘苗(14)者也;助之長者,揠苗者也;非徒(1...

  • 國中文言文《狼》原文及翻譯【新版多篇】

    國中文言文《狼》原文及翻譯【新版多篇】

    國中文言文《狼》原文及翻譯篇一《狼》原文一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩浪之並驅如故。屠大窘,恐前後受其敵。顧野有麥場,場主...

  • 黍苗原文及翻譯,黍苗賞析

    黍苗原文及翻譯,黍苗賞析

    黍苗原文作者:佚名〔先秦〕芃芃黍苗,陰雨膏之。悠悠南行,召伯勞之。我任我輦,我車我牛。我行既集,蓋雲歸哉。我徒我御,我師我旅。我行既集,蓋雲歸處。肅肅謝功,召伯營之。烈烈徵師,召伯成之。原隰既平,泉流既清。召伯有成,王心則...

  • 揠苗助長原文及翻譯(精品多篇)

    揠苗助長原文及翻譯(精品多篇)

    註釋篇一1、閔(mǐn)——同“憫”,擔心,憂慮。2、長(zhǎng)——生長,成長。3、揠(yà)——拔。4、芒芒然——露出疲憊但十分滿足的樣子。5、謂:對…說6、其人——他家裏的人。7、病——疲勞,困苦,精疲力盡,文中是引申義8、予——...

  • 《揠苗助長》文言文翻譯(精品多篇)

    《揠苗助長》文言文翻譯(精品多篇)

    《揠苗助長》的啓示篇一1、客觀事物的發展自有它的'規律,純靠良好的願望和熱情是不夠的,很可能效果還與主觀願望相反。“揠苗助長”這一寓言還告知一具體道理:“欲速則不達”。2、《揠苗助長》這則寓言,也可以試用在現在...

  • 核舟記文言文原文及翻譯(新版多篇)

    核舟記文言文原文及翻譯(新版多篇)

    核舟記原文及翻譯簡短篇一【原文】核舟記〔明〕魏學洢明有奇巧人曰王叔遠,能以徑寸之木爲宮室、器皿、人物,以至鳥獸、木石,罔不因勢象形,各具情態。嘗貽餘核舟一,蓋大蘇泛赤壁雲。舟首尾長約八分有奇,高可二黍許。中軒敞者...

  • 文言文《師說》原文及翻譯

    文言文《師說》原文及翻譯

    《師說》這是韓愈在古文運動中的一篇力作,闡說從師求學的道理,諷刺恥於相師的世態,教育了青年,起到轉變風氣的作用。下面是文言文《師說》原文及翻譯,一起來看看!文言文《師說》原文:古之學者必有師。師者,所以傳道受業解惑...

  • 愛蓮說文言文原文及翻譯【新版多篇】

    愛蓮說文言文原文及翻譯【新版多篇】

    原文:篇一愛蓮說宋代:周敦頤水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊。自李唐來,世人甚愛牡丹。予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭淨植,可遠觀而不可褻玩焉。(甚愛一作:盛愛)予謂菊,花之隱逸者...

  • 文言文狼原文及翻譯

    文言文狼原文及翻譯

    狼對照翻譯:一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。有個屠戶天晚回家,擔子裏的肉已經賣完了,只剩下一些骨頭。路上遇到兩隻狼,緊隨着走了很遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣。...

  • 七年級年級文言文揠苗助長原文和譯文【多篇】

    七年級年級文言文揠苗助長原文和譯文【多篇】

    關於揠苗助長文言文(推薦篇一1、學會本課5個生字,正確書寫“焦”字。2、能正確、流利、有感情地朗讀課文。3、通過朗讀、互動、想象等策略,發展學生的語言感悟力、表現力和創造力。結合語言環境理解詞句,知曉寓意。4、通...

  • 拔苗助長作文(多篇)

    拔苗助長作文(多篇)

    拔苗助長作文篇一宋國有個急於求成的農夫,一會兒再告訴他叫什麼?先說他太性子急了。一次他覺得他的馬車有點慢便一鞭子打的馬飛快的跑,結果弄得人仰馬翻。他就是遠近聞名的——崔鶓仉(miáo,zhǎng)。一日,他來到他家的那塊...

  • 國中文言文狼原文及翻譯【新版多篇】

    國中文言文狼原文及翻譯【新版多篇】

    作者簡介:篇一蒲松齡(1640-1715)字留仙,一字劍臣,別號柳泉居士,世稱聊齋先生,自稱異史氏,現山東省淄博市淄川區洪山鎮蒲家莊人。出生於一個逐漸敗落的中小地主兼商人家庭。19歲應童子試,接連考取縣、府、道三個第一,名震一時。補...

  • 高一文言文原文及翻譯【新版多篇】

    高一文言文原文及翻譯【新版多篇】

    高一語文必背文言文及古詩詞歸納篇一採芙蓉涉江採芙蓉,蘭澤多芳草。採之慾遺誰?所思在遠道。還顧望舊鄉,長路漫浩浩。同心而離居,憂傷以終老!秋興八首玉露凋傷楓樹林,巫山巫峽氣蕭森。江間波浪兼天涌,塞上風雲接地陰。叢菊兩...

  • 文言文《過秦論》原文及翻譯【新版多篇】

    文言文《過秦論》原文及翻譯【新版多篇】

    古今異義篇一①於是秦人拱手而取西河之外(於是,在這種情況下;西河:黃河以西。)②於是六國之士,有甯越、徐尚、蘇秦、杜赫之屬爲之謀;(在這時)③山東豪俊遂並起(山東:崤山以東,即東方諸國。今指山東省。)中篇篇二秦滅周祀,並海內,兼諸...

  • 文言文馬說原文及翻譯【新版多篇】

    文言文馬說原文及翻譯【新版多篇】

    文言文《馬說》原文及翻譯篇一韓愈《馬說》原文:世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祇(zhǐ)辱(rǔ)於奴隸人之手,駢(pián)死於槽(cáo)櫪(lì)之間,不以千里稱(chēng)也。馬之千里者,一食(shí)或盡粟(s...

  • 文言文《馬說》原文及翻譯新版多篇

    文言文《馬說》原文及翻譯新版多篇

    文言文《馬說》原文及翻譯篇一韓愈《馬說》原文:世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祇(zhǐ)辱(rǔ)於奴隸人之手,駢(pián)死於槽(cáo)櫪(lì)之間,不以千里稱(chēng)也。馬之千里者,一食(shí)或盡粟(s...

  • 《揠苗助長》的文言文翻譯精品多篇

    《揠苗助長》的文言文翻譯精品多篇

    《揠苗助長》的啓示篇一1、客觀事物的發展自有它的'規律,純靠良好的願望和熱情是不夠的,很可能效果還與主觀願望相反。“揠苗助長”這一寓言還告知一具體道理:“欲速則不達”。2、《揠苗助長》這則寓言,也可以試用在現在...

  • 《長恨歌》原文及翻譯【新版多篇】

    《長恨歌》原文及翻譯【新版多篇】

    全文翻譯:篇一漢家的皇上看重傾城傾國貌,立志找一位絕代佳人。可惜當國多少年哪,一直沒處尋。楊家有位剛長成的姑娘,養在深閨裏沒人見過她容顏。天生麗質無法埋沒,終於被選到皇上身邊。她回頭嫣然一笑,百般嬌媚同時顯現出來...

  • 文言文原文及翻譯新版多篇

    文言文原文及翻譯新版多篇

    文言文原文及翻譯篇一左傳:初,鄭武公娶於申[1],曰武姜,生莊公及共叔段。莊公寤生,驚姜氏,故名曰寤生,遂惡之。愛共叔段,欲立之。亟請於武公[2],公弗許。及莊公即位,爲之請制。公曰:“制,巖邑也,虢叔死焉[3]。佗邑惟命”。請京[4],使...

  • 國小拔苗助長課文原文多篇

    國小拔苗助長課文原文多篇

    拔苗助長寓言故事篇一從前,有一隻狡猾的狐狸,偷吃了小豬的零食,小動物們都很生氣,都願意幫助小豬出一口氣,於是它們到處尋找狐狸,終於在一條彎彎曲曲的道路上抓住了這隻狡猾狐狸。然後,他們在想怎麼懲罰它呢,小豬說:“就罰它幫...

  • 揠苗助長文言文 揠苗助長文言文翻譯及原文精品多篇

    揠苗助長文言文 揠苗助長文言文翻譯及原文精品多篇

    關於揠苗助長文言文(推薦篇一今日,我設計並教學了《揠苗助長》一課,深感收穫頗豐,特反思如下:這則寓言是家喻戶曉的作品,語言簡潔明快,資料生動趣味,勾勒出了古代一個可笑的人物形象,做事急於求成,違背植物生長的規律,結果把事...

  • 揠苗助長原文及翻譯【精品多篇】

    揠苗助長原文及翻譯【精品多篇】

    註釋篇一閔(mǐn):同“憫”,擔心,憂慮。長(zhǎng):生長,成長。揠(yà):拔。茫茫然:疲憊不堪的樣子。謂:對,告訴。其人:他家裏的人。病:疲勞,困苦,精疲力盡,文中是引申義予(餘):我,第一人稱代詞。趨:快步走。往:去,到。.去。槁(gǎo):草木乾枯,枯萎。...

  • 爲學文言文翻譯 爲學文言文翻譯及原文多篇

    爲學文言文翻譯 爲學文言文翻譯及原文多篇

    《爲學》原文篇一天下事有難易乎?爲之,則難者亦易矣;不爲,則易者亦難矣。人之爲學有難易乎?學之,則難者亦易矣;不學,則易者亦難矣。吾資之昏,不逮人也;吾材之庸,不逮人也;旦旦而學之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏與庸也。吾資之聰...

  • 狼文言文翻譯及原文新版多篇

    狼文言文翻譯及原文新版多篇

    作者簡介:篇一蒲松齡(1640-1715)字留仙,一字劍臣,別號柳泉居士,世稱聊齋先生,自稱異史氏,現山東省淄博市淄川區洪山鎮蒲家莊人。出生於一個逐漸敗落的中小地主兼商人家庭。19歲應童子試,接連考取縣、府、道三個第一,名震一時。補...

  • 文言文《石壕吏》原文及翻譯新版多篇

    文言文《石壕吏》原文及翻譯新版多篇

    《石壕吏》譯文篇一日暮時投宿石壕村,夜裏有差役來強徵兵。老翁越牆逃走,老婦出門應付。差役喊叫得是那樣兇狠,老婦人啼哭得是那樣悲傷。我聽到老婦上前說:“我的三個兒子去參加鄴城之戰。其中一個兒子捎信回來,說另外兩個...