靈感範文站

《詩經·蒹葭》賞析的優秀範本

本站重點專題《詩經·蒹葭》賞析知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享《詩經·蒹葭》賞析相關知識,讓您在工作中因《詩經·蒹葭》賞析方面知識而不再犯難,遇到《詩經·蒹葭》賞析方面問題迎刃而解,就在《詩經·蒹葭》賞析知識專題精選。

  • 《詩經·蒹葭》賞析【精品多篇】

    《詩經·蒹葭》賞析【精品多篇】

    《詩經·蒹葭》賞析篇一蒹葭蒹葭蒼蒼,白露爲霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所謂伊人...

  • 詩經蒹葭翻譯(新版多篇)

    詩經蒹葭翻譯(新版多篇)

    註釋篇一蒹葭蒼蒼,白露爲霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。蘆葦初生青青,白色露水凝結爲霜。所戀的那個心上人,在水的另一邊。逆着彎曲的河道尋找她,路途艱難又漫長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂...

  • 詩經蒹葭全文【精品多篇】

    詩經蒹葭全文【精品多篇】

    古詩今譯篇一河畔的蘆葦碧綠蒼翠,深秋的露水凝結成了冰霜。我那日思夜想的佳人,就在河的那邊。我要逆流而上追尋她,道路艱險而又漫長。順流而下追尋她,她好像就在水的中央。河畔的蘆葦非常茂盛,清晨的露水還沒有曬乾。我那...

  • 詩經《蒹葭》原作及賞析【新版多篇】

    詩經《蒹葭》原作及賞析【新版多篇】

    意象的空靈篇一實際上,詩中所描述的景象,並非目之所存的現實人事,而是一種心象。這種心象,也不是對曾經閱歷過的某件真事的回憶,而是由許多類似事件、類似感受所綜合、凝聚、虛化成的一種典型化的心理情境。這種心理情境的...

  • 詩經秦風蒹葭原文精品多篇

    詩經秦風蒹葭原文精品多篇

    教學流程篇一一、導入新課(一)導語設計:師:同學們,當你聽到“流浪的人在外想念你,親愛的媽媽,流浪的腳步走遍天涯,沒有一個家,……”這膾炙人口的歌詞時,是否記起了那首遊子思鄉的千古絕唱《天淨沙?秋思》?當你坐在餐桌前享用精美...

  • 詩經關雎和蒹葭拼音版【多篇】

    詩經關雎和蒹葭拼音版【多篇】

    作品賞析篇一選自《詩經—國風—秦風》。應是西周末年、東周初年作品。《蒹葭》是有關愛情詩篇。也可以深化理解爲一種可望不可及但依然苦苦求索的追求苦尋的精神象徵。詩篇可分爲三節。每四句一節。首節描寫深秋凌晨...

  • 蒹葭原文翻譯及賞析(新版多篇)

    蒹葭原文翻譯及賞析(新版多篇)

    《詩經·蒹葭》後世影響:篇一《秦風·蒹葭》對後世的影響非常明顯。宋玉在《九辯》中通過對秋天的氣象和草木搖落的情狀的描寫,製造了一種肅殺的氣氛,表達了詩人悲涼悽苦的心情,或是受了《秦風·蒹葭》的影響,由此可見《楚...

  • 詩經蒹葭原文及翻譯【精品多篇】

    詩經蒹葭原文及翻譯【精品多篇】

    詩經蒹葭的原文翻譯及賞析篇一蒹葭作者:佚名蒹葭蒼蒼,白露爲霜。所謂伊人,在水一方,溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未...

  • 《詩經·秦風·蒹葭》賞析(多篇)

    《詩經·秦風·蒹葭》賞析(多篇)

    賞析篇一如果把詩中的“伊人”認定爲情人、戀人,那麼,這首詩就是表現了抒情主人公對美好愛情的執著追求和追求不得的惆悵心情。精神是可貴的,感情是真摯的,但結果是渺茫的,處境是可悲的。然而這首詩最有價值意義、最令人共...

  • 詩經蒹葭的拼音版及翻譯(多篇)

    詩經蒹葭的拼音版及翻譯(多篇)

    詩經蒹葭的拼音版及翻譯及翻譯篇一jiānjiācāngcāngbáilùwéishūang蒹葭蒼蒼,白露爲霜。sǔowèiyīrénzàishuǐyīfāng所謂伊人,在水一方。sùhuícóngzhīdàozǔqǐecháng溯洄從之,道阻且長;sùyóucóngzh...

  • 詩經《蒹葭》詳解(精品多篇)

    詩經《蒹葭》詳解(精品多篇)

    蒹葭賞析篇一蒹葭蒹葭蒼蒼,白露爲霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。...

  • 蒹葭賞析 (新版多篇)

    蒹葭賞析 (新版多篇)

    意象的空靈篇一一般說來,抒情詩的創作是導發於對具體事物的感觸,因而在它的意境中,總可看到一些實實在在的人事場景。然而(濛濛)的作者卻似乎故意把其中應有的主要人物事件都虛化了。追尋者是什麼人?他爲什麼而追尋?我們不知...

  • 詩經《蒹葭》全文欣賞【新版多篇】

    詩經《蒹葭》全文欣賞【新版多篇】

    《詩經·蒹葭》譯文:篇一河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結成霜。意中人兒在何處?就在河水那一方。逆着流水去找她,道路險阻又太長。順着流水去找她,彷彿在那水中央。河邊蘆葦密又繁,清晨露水未曾幹。意中人兒在何處?就在河岸那一邊...

  • 詩經蒹葭原文及賞析多篇

    詩經蒹葭原文及賞析多篇

    藝術特色篇一《蒹葭》是詩經中最優秀的篇章之一。它的主要特點,集中體現在事實虛化、意象空靈、整體象徵這緊密相關的三個方面。作品簡介篇二《詩經》是我國最早的一部詩歌總集,共收錄周代詩歌305篇。原稱“詩”或“詩...

  • 《詩經·蒹葭》註釋及賞析精品多篇

    《詩經·蒹葭》註釋及賞析精品多篇

    名家點評篇一宋代朱熹《詩集傳》:言秋水方盛之時,所謂彼人者,乃在水之一方,上下求之皆不可得。然不知其所指也。明代鍾惺《評點詩經》:異人異境,使人慾仙。清代牛運震《詩志》:只二句(指首二句),寫得秋光滿目,抵一篇悲秋賦。清代...

  • 蒹葭蒼蒼白露爲霜古詩文賞析【精品多篇】

    蒹葭蒼蒼白露爲霜古詩文賞析【精品多篇】

    註釋:篇一蒹葭(jiānjiā):蘆葦。蒼蒼:茂盛深色狀。伊人:那人。溯洄(sùhuí):逆流向上。從:追尋,探求。溯游:順流而下。宛:好像,彷彿。萋萋:同悽悽,茂盛狀。晞:幹。湄:水草交接處,即岸邊。躋(jī):高起,登上高處。坻(chí):水中高...

  • 詩經蒹葭的原文翻譯精品多篇

    詩經蒹葭的原文翻譯精品多篇

    詩經蒹葭的原文翻譯及賞析篇一蒹葭蒼蒼,白露爲霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所謂伊...

  • 蒹葭

    蒹葭

    賞析篇一爲了自己心愛的人而上下求索,不管艱難險阻,矢志不渝,這是一種可歌可泣的堅貞和追求精神。那個“伊人”,其實也可以看作一種盡善盡美的境界,一種指向理想的`超越。這讓人想起一篇叫做《海鷗喬納森》的小說。海鷗喬...

  • 詩經《蒹葭》譯文【通用多篇】

    詩經《蒹葭》譯文【通用多篇】

    意境的整體象徵篇一詩的象徵,不是某詞某句用了象徵辭格或手法,而是意境的整體象徵。“在水一方”,可望難即是人生常有的境遇,“溯徊從之,道阻且長”的困境和“溯游從之,宛在水中央”的幻境,也是人生常有的境遇;人們可能經常受...

  • 蒹葭原文及翻譯,蒹葭賞析

    蒹葭原文及翻譯,蒹葭賞析

    蒹葭原文作者:佚名〔先秦〕蒹葭蒼蒼,白露爲霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在...

  • 《蒹葭》原文、翻譯及賞析通用多篇

    《蒹葭》原文、翻譯及賞析通用多篇

    譯文篇一河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結成霜。意中之人在何處?就在河水那一方。逆着流水去找她,道路險阻又太長。順着流水去找她,彷彿在那水中央。河邊蘆葦密又繁,清晨露水未曾幹。意中之人在何處?就在河岸那一邊。逆着流水去找...

  • 詩經《蒹葭》鑑賞 《蒹葭》譯文及賞析精品多篇

    詩經《蒹葭》鑑賞 《蒹葭》譯文及賞析精品多篇

    賞析篇一《蒹葭》是《詩經》中歷來備受讚賞的一首抒情詩。全詩洋溢着抒情主人公對“伊人”的真誠嚮往和執着追求的愛戀之情。主人公面對蒼蒼蘆蕩、茫茫秋水,上下求索,苦苦尋覓。雖歷經千辛萬苦,但“伊人”始終讓人隔河企...

  • 詩經蒹葭全文拼音(新版多篇)

    詩經蒹葭全文拼音(新版多篇)

    白話譯文篇一大片的蘆葦青蒼蒼,清晨的露水變成霜。我所懷念的心上人啊。就站在對岸河邊上。逆流而上去追尋她,追隨她的道路險阻又漫長。順流而下尋尋覓覓,她彷彿在河水中央。蘆葦悽清一大片,清晨露水尚未曬乾。我那魂牽夢...

  • 蒹葭賞析 (彙總5篇)

    蒹葭賞析 (彙總5篇)

    【導語】蒹葭賞析(彙總5篇)由本站會員“天亮說晚安”整理投稿精心推薦,小編希望對你的學習工作能帶來參考借鑑作用。【目錄】篇1:蒹葭賞析篇2:蒹葭賞析篇3:蒹葭賞析篇4:蒹葭賞析篇5:蒹葭賞析【正文】篇1:蒹葭賞析《蒹葭》的...

  • 蒹葭原文、翻譯及賞析(新版多篇)

    蒹葭原文、翻譯及賞析(新版多篇)

    註釋篇一①蒹葭(jianjia):蘆葦。蒼蒼:茂盛的樣子。②伊人:那個人。③溯涸:逆流而上。叢:追尋。④溯游:順流而下。⑤悽悽:茂盛的樣子。(6)晞(XT);幹。(7)湄:岸邊。(8)躋(ji):登高。(9)坻(Chi):水中的小沙洲。(10)采采:茂盛的樣子。(11)已:止,幹。(12)涘(si...