靈感範文站

孟門山文言文字詞翻譯的優秀範本

本站重點專題孟門山文言文字詞翻譯知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享孟門山文言文字詞翻譯相關知識,讓您在工作中因孟門山文言文字詞翻譯方面知識而不再犯難,遇到孟門山文言文字詞翻譯方面問題迎刃而解,就在孟門山文言文字詞翻譯知識專題精選。

  • 孟門山文言文字詞翻譯【精品多篇】

    孟門山文言文字詞翻譯【精品多篇】

    孟門山篇一作者:酈道元【原文】:河水南徑北屈縣故城西,西四十里有風山,風山西四十里,河南孟門山。《山海經》曰:“孟門之山,其上多金玉,其下多黃堊涅石。”《淮南子》曰:“龍門未闢,呂梁未鑿,河出孟門之上。大溢逆流,無有丘陵,高阜...

  • 古詩《望天門山》原文及翻譯新版多篇

    古詩《望天門山》原文及翻譯新版多篇

    註釋篇一該詩爲725年(開元十三年)作者赴江東途中行至天門山時所作。李白無比熱愛祖國的壯麗山河,一生遍遊名山大川,留下了許多不朽的傑作。該詩描寫詩人舟行江中順流而下,遠望天門山的情景。天門山爲今安徽省蕪湖市的東樑...

  • 《孟門山》文言文翻譯【通用多篇】

    《孟門山》文言文翻譯【通用多篇】

    酈道元《三峽原文》及翻譯篇一原文自(1)三峽山七百里中,兩岸連山,略無闕處(2);重巖疊嶂(3),隱天蔽日,自非(4)亭午夜分(5),不見曦(6)月。至於夏水襄陵(7),沿溯(8)阻絕。或王命急宣(9),有時朝發白帝(10),暮到江陵(11),其間千二百里,雖乘奔御風(12),不以疾...

  • 山峽文言文翻譯

    山峽文言文翻譯

    山峽文言文翻譯在三峽的七百里中,兩岸山連着山,幾乎沒有半點空隙。層層疊疊的山岩峯巒,遮蔽了天空,擋住了日光。假如不是正午和半夜,就看不到太陽和月亮。到了夏季,大水漫上兩岸的丘陵,上行、下行的水路都斷絕了。有時皇帝有...

  • 《望天門山》原文及翻譯【新版多篇】

    《望天門山》原文及翻譯【新版多篇】

    鑑賞篇一該爲725年(開元十三年)作者赴江東途中行至天門山時所作。李白無比熱愛祖國的壯麗山河,一生遍遊名山大川,留下了許多不朽的傑作。該詩描寫詩人舟行江中溯流而上,遠望天門山的情景。天門山爲今安徽省蕪湖市的東梁山...

  • 夜歸鹿門山歌原文及翻譯,夜歸鹿門山歌賞析

    夜歸鹿門山歌原文及翻譯,夜歸鹿門山歌賞析

    夜歸鹿門山歌原文作者:孟浩然〔唐代〕山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙岸向江村,餘亦乘舟歸鹿門。鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。巖扉鬆徑長寂寥,惟有幽人自來去。夜歸鹿門山歌譯文及註釋譯文黃昏時山寺的鐘聲在山...

  • 孟門山文言文及翻譯

    孟門山文言文及翻譯

    孟門山作者:酈道元【原文】:河水南徑北屈縣故城西,西四十里有風山,風山西四十里,河南孟門山。《山海經》曰:“孟門之山,其上多金玉,其下多黃堊涅石。”《淮南子》曰:“龍門未闢,呂梁未鑿,河出孟門之上。大溢逆流,無有丘陵,高阜滅之...

  • 贈孟浩然原文及翻譯,贈孟浩然賞析

    贈孟浩然原文及翻譯,贈孟浩然賞析

    贈孟浩然原文作者:李白〔唐代〕吾愛孟夫子,風流天下聞。紅顏棄軒冕,白首臥鬆雲。醉月頻中聖,迷花不事君。高山安可仰,徒此揖清芬。贈孟浩然創作背景此詩大致寫在李白寓居湖北安陸時期(公元727年~公元736年),此時他常往來於襄漢...

  • 文言文翻譯翻譯多篇

    文言文翻譯翻譯多篇

    文言文大全短篇及翻譯篇一黃香溫席昔漢時黃香,江夏人也。年方九歲,知事親之理。每當夏日炎熱,則扇父母之帷帳,令枕蓆清涼,蚊蚋遠避,以待親之安寢;至於冬日嚴寒,則以身暖其親之衾,以待親之暖臥。於是名播京師,號曰:“天下無雙,江夏...

  • 愚公移山文言文翻譯【通用多篇】

    愚公移山文言文翻譯【通用多篇】

    愚公移山文言文翻譯篇一【原文】太行、王屋二山,方七百里,高萬仞。本在冀州之南,河陽之北。北山愚公者,年且九十,面山而居。懲山北之塞,出入之迂也,聚室而謀曰:“吾與汝畢力平險,指通豫南,達於漢陰,可乎?”雜然相許。其妻獻疑曰:“...

  • 爲學文言文翻譯 爲學文言文翻譯及原文多篇

    爲學文言文翻譯 爲學文言文翻譯及原文多篇

    《爲學》原文篇一天下事有難易乎?爲之,則難者亦易矣;不爲,則易者亦難矣。人之爲學有難易乎?學之,則難者亦易矣;不學,則易者亦難矣。吾資之昏,不逮人也;吾材之庸,不逮人也;旦旦而學之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏與庸也。吾資之聰...

  • 鴻門宴文言文原文翻譯【精品多篇】

    鴻門宴文言文原文翻譯【精品多篇】

    .加點詞語與“從百餘騎來見項王”中“從”字用法不相同的一句(3分篇一A.既東封鄭,又欲肆其西封B.素善留侯張良C.項伯殺人,臣活之D.燕王拜送於庭,使使以聞大王13、對劉邦和樊噲在席上的講話理解有誤的一項是(3分)A.劉邦的謝罪之詞...

  • 孟母三遷文言文和翻譯精品多篇

    孟母三遷文言文和翻譯精品多篇

    《孟母三遷》的故事篇一孟子是戰國時期的思想家。孟子少年喪父,母親一人將他拉扯大。在他小時候,他家住在墳墓旁,孟子總是模仿這些前來掃墓的人,孟子的母親覺得住在這裏對他的成長不好,就搬到了集市上,住在集市附近,他在這裏...

  • 《孔門師徒各言志》文言文及翻譯(通用多篇)

    《孔門師徒各言志》文言文及翻譯(通用多篇)

    賣柑者言的文言文及翻譯篇一賣柑者言明代:劉基杭有賣果者,善藏柑,涉寒暑不潰。出之燁然,玉質而金色。置於市,賈十倍,人爭鬻之。予貿得其一,剖之,如有煙撲口鼻,視其中,則幹若敗絮。予怪而問之曰:“若所市於人者,將以實籩豆,奉祭祀,供...

  • 大學聯考文言文常見字詞翻譯

    大學聯考文言文常見字詞翻譯

    大學聯考文言文常見字詞翻譯(更新至2022.12.18)坐:因。。。而獲罪且:將且、暫且、而且、況且構:構陷宜:應該會:恰逢更:重新、才(是日更定)踐祚:皇帝登基即位既:已經/...以後既望:十六晦朔:最後一天和第一天弼:輔助,本意是矯正弓弩的工具,引...

  • 文言文及翻譯國中 國中語文文言文翻譯(多篇)

    文言文及翻譯國中 國中語文文言文翻譯(多篇)

    關於文言文陳情表的寫作背景怎麼寫篇一一、引導學生體會作者至真至誠的親情忠情;二、引導學生賞析本文文思縝密,脈絡分明,陳情於事、寓理於情的構思藝術和駢散結合形象生動的語言藝術;三、繼續指導學生積累常用的文言詞語...

  • 《梧桐》文言文翻譯

    《梧桐》文言文翻譯

    我們經常吟誦“亭亭南軒外,貞幹修且直”來形容梧桐一樹,那麼我們到底對它瞭解多少呢?《梧桐》文言文翻譯原文:梧桐一樹,是草木中一部編年史也。舉世習焉不察,予特表而出之。花木種自何年?爲壽幾何歲?詢之主人,主人不知;詢之花...

  • 文言文加翻譯 羣蟻文言文加翻譯(多篇)

    文言文加翻譯 羣蟻文言文加翻譯(多篇)

    2023年文言文加翻譯(推薦篇一[甲]《記承天寺夜遊》(蘇軾)元豐六年十月十二日,夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與爲樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步於中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無...

  • 文言文翻譯【多篇】

    文言文翻譯【多篇】

    精選古代文言文及翻譯篇一陋室銘劉禹錫〔唐代〕山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀...

  • 孟門山文言文多篇

    孟門山文言文多篇

    孟門山文言文篇一一、原文:孟門,即龍門之上口也。實爲河之巨厄,兼孟門津之名矣。此石經始禹鑿,河中漱廣。夾岸崇深,傾崖返捍,巨石臨危,若墜復倚。古之人有言:“水非石鑿,而能入石。”信哉!其中水流交衝,素氣雲浮,往來遙觀者,常若霧...

  • 山居秋暝文言文翻譯精品多篇

    山居秋暝文言文翻譯精品多篇

    《山居秋暝》註釋:篇一1、暝(míng):日落,天色將晚。2、空山:空曠,空寂的山野。新:剛剛。3、清泉石上流:寫的正是雨後的景色。4、竹喧:竹林中笑語喧譁。喧:喧譁,這裏指竹葉發出沙沙聲響。浣(huàn)女:洗衣服的姑娘。浣:洗滌衣物。5、...

  • 門可羅雀文言文翻譯多篇

    門可羅雀文言文翻譯多篇

    門可羅雀的歷史典故篇一西漢·司馬遷《史記·汲鄭列傳》:“下邽翟公有言,始翟公爲廷尉★★,賓客闐門;及廢,門外可設雀羅。”司馬遷闡述漢初汲黯、鄭當時二位大臣之事蹟。汲黯於景帝時任太子冼馬,在武帝時任東海太守,後又召爲...

  • 《登泰山記》文言文翻譯(新版多篇)

    《登泰山記》文言文翻譯(新版多篇)

    登泰山記篇一原文泰山之陽,汶(wèn)水西流;其陰,濟水東流。陽谷皆入汶,陰谷皆入濟。當其南北分者,古長城也。最高日觀峯,在長城南十五里。餘以乾隆三十九年十二月,自京師乘風雪,歷齊河、長清,穿泰山西北谷,越長城之限,至於泰安。...

  • 愚公移山文言文翻譯(多篇)

    愚公移山文言文翻譯(多篇)

    註釋篇一1、太行山:在黃土高原和華北平原之間。2、王屋山:在山西陽城、垣曲與河南濟源之間。3、方:指面積。4、仞:古代長度單位,以七尺或八尺爲一仞。5、冀州:古地名,包括現在河北省,山西省,河南省黃河以北,遼寧省遼河以西...

  • 怪哉文言文翻譯

    怪哉文言文翻譯

    怪哉文言文翻譯原文:漢武帝幸甘泉,馳道中有蟲,赤色,頭牙齒耳鼻盡具,觀者莫識。帝乃使東方朔視之,還對曰:“此蟲名怪哉。昔時拘繫無辜,衆庶愁怨,鹹仰首嘆曰:‘怪哉怪哉!’蓋感動上天,憤所生也,故名怪哉。此地必秦之獄處。”即按地...